Komentari (316)
Povratak na članak
Prijava korisnika
NAPOMENA: Komentarisanje članaka na portalu Klix.ba dozvoljeno je samo registrovanim korisnicima. Molimo korisnike da se suzdrže od vrijeđanja, psovanja i vulgarnog izražavanja. Komentari odražavaju stavove isključivo njihovih autora, koji zbog govora mržnje mogu biti i krivično gonjeni. Kao čitatelj prihvatate mogućnost da među komentarima mogu biti pronađeni sadržaji koji mogu biti u suprotnosti sa vašim vjerskim, moralnim i drugim načelima i uvjerenjima. Svaki korisnik prije pisanja komentara mora se upoznati sa Pravilima i uslovima korištenja komentara.
Bože dragi idemo u PM al sigurno
Ovo se zove profesionalna deformacija. Sjecam ce svoje profesorice hrvatskog, jednom sa jos se IZVINIO pa me je izvela na plocu jer se nisam ISPRICAO. Ziva istina
Znači mi se toliko trudimo da pokažemo koliko smo različiti jedni od drugih da to prevazilazi sve granice npr. kažem ja u Podgori na moru u prodavnici molim vas hljeb i kajmak kaže ona meni mislite kruh i vrhnje. Moj odgovor je bio da ja i mislim hljeb i kajmak a da to što se razumijemo može biti samo naša prednost a nikako da nam neko nameće šta mi mislimo. U istu tu prodavnicu uđe englez i traži bred njoj ni na kraj pameti nije da mu kaže mislite kruh eto to je to.
Al meni je to pozitivno kad mi sa osmijehom kaže
A moj profesor iz BiH tvrdi da tebe treba jebati uz seriju, da lakše razumiješ bosanski. Bosanski je takođe poseban, lakše se razumije s ledja
Pa nije ono problem da se nesto prevodi na hrvatski jezik, ali kako ces lud zbunjen normalan prevest zivota ti. Da gledas titlovano seriju koja je bazirana da jezicki bude zanimljiva.
Gospođa upravu, samo tako se čuva i njeguje jezik, mi smo dopustili da nam ga otmu
Samo da mi je znati,ko je tebe proglasio za Profesoricu? Jer ocito ne razumijes dva ista jezika. Pa si postavljam pitianje. Kako si naucila ENGLESKI? Mislim da si pametnija kada sutis. Zamisli LZN sa okrenutim rijecima. Na sta bi to licilo? Molim te nemoj se vise pojavljivati u javnosti
Nema ona pojma ako hoce nek gleda na nasem je jeziku ona nasla srat a zavrsilo snimanjr lzn umro Mujo
Morali bi imati razlicitu dijalektnu osnovu da hi se smatralo zasebnim jezicima što ovdje nije slučaj.
Glupača sa defektom .
Profesorica ne zna šta je K... C , potrebno joj je prevesti i pokazati sliku 🇭🇷
Ooo đe si ba Rukfaš Prevod: Ooo di si ajme Rukfaš
Doksa, opterećavaš, e ovo se mora prevesti, pa se kaže: opterećuješ!
Ova ko da glumi u lud zbunjen normalan
To znači da bi trebalo prevoditi čovića jer on govori na hrvatskom jeziku
Gospođo, ako Vas tako mogu nazvati, u Hrvatskoj živi više Bosanaca i Hercegovaca od Vas domicilnih, pa stoga ne treba prijevod svi razumiju što je rečeno u seriji ili film iz BiH, a po tome i mi bi trebali prevoditi sa hrvatskog na bosanski i srpski jezik pa bi samo gledali u titl a ne u film ili seriju. Kud ide ovaj svijet, u 3 p.m., a i mi sa njima.
Ajd prevedi na hrvatski Popio rukvaš
Pa onda serija ne bi bila smijesna. Nasa mala klinika je bila smijesna samo radi Enisa Beslagica nije sigurno radi ostali talenata.