Parlament BiH
5

Vulić tražila da je ne cenzurišu kada govori zastupnicima da su "bezobrazni"

Er. M.
Foto: T. S./Klix.ba
Foto: T. S./Klix.ba
Zastupnica SNSD-a u Zastupničkom domu Parlamentarne skupštine BiH Sanja Vulić požalila se da su tokom njenog obraćanja, u prijenosu uživo, stručne službe cenzurisale određene riječi.

Ona se za javila za riječ tokom diskusije o zapisniku s prošle sjednice Zastupničkog doma Parlamentarne skupštine BiH. Obraćajući se direktno predsjedavajućem Zastupničkom domu PSBiH Denisu Zvizdiću, ona je kazala kako je tokom prijenosa uživo, kada je diskutovala o 17. tački dnevnog reda, bio zvučni signal koji se pušta kada se govore pogrdne psovke i slično. Riječ je o diskusiji u kojoj se obratila zastupniku SDS-a Draganu Mektiću.

Istakla je da je zbog "beepa" došlo do zabune u bh. entitetu RS te da su je ljudi pitali kakve je to ružne riječi izgovarala u Zastupničkom domu PSBiH i zašto je narušavala dignitet PSBiH.

"Pa ja želim da kažem i sugerišem kolegama iz tehnike da ja nisam govorila nikakve pogrdne riječi. Vi znate da ja dolazim iz reda srpskog naroda i da govorim srpski jezik. Riječ 'bezobrazan', po rječniku srpskog jezika nije uopće pogrdna riječ. Naprotiv označava onog koji se ne stidi svojih dijela i postupaka. Sinonimi su besraman, drzak i tome slično. Dakle, ja očekujem da kolege iz tehnike, taj beep koji su pustili, izbrišu jer ja ništa loše nisam rekla niti uvredljivo. Ukoliko je to nemoguće, Vama kao predsjedavajućem predlažem da u tehniku zaposlimo nekoga ko poznaje pravopis i srpskog i hrvatskog i bosanskog jezika. Tako da nećemo više imati tih problema“, kazala je Vulić.

"OK...", bio je komentar predsjedavajućeg Zastupničkog doma PSBiH Denisa Zvizdića na čudno izlaganje SNSD-ove zastupnice.