Komentari (30)
Povratak na članak
Prijava korisnika
NAPOMENA: Komentarisanje članaka na portalu Klix.ba dozvoljeno je samo registrovanim korisnicima. Molimo korisnike da se suzdrže od vrijeđanja, psovanja i vulgarnog izražavanja. Komentari odražavaju stavove isključivo njihovih autora, koji zbog govora mržnje mogu biti i krivično gonjeni. Kao čitatelj prihvatate mogućnost da među komentarima mogu biti pronađeni sadržaji koji mogu biti u suprotnosti sa vašim vjerskim, moralnim i drugim načelima i uvjerenjima. Svaki korisnik prije pisanja komentara mora se upoznati sa Pravilima i uslovima korištenja komentara.
Interesantno, u svakodnevnom govoru u Srbiji ima vise turcizama nego u svakodnevnom govoru govornika bosanskog jezika. Samo sto nama pripisuju vjerske izraze kao turcizme, a ustvari su uglavnom arabizmi, sto je i logicno, jer su arabizmi usli u sve jezike gdje se sirio islam.
Prema posljednjim istraživanjima, u svakodnevnom srpskom jeziku ima oko 10% turcizama, dok ih u bosanskom ima skoro 20%. Nekada je srpski jezik imao više turcizama, ali su mnoge riječi postale arhaizmi. Kod Srba više nećeš čuti riječi poput avlija, zejtin, mahala, bostan, rahat, sevap, pendžer, kismet, sokak, čaršija, bujrum itd, jer imaju svoje riječi za to.
a hefta, sahat, avlija, tobe jarabi, ibretiti se, mahala, seher, alah imanet, jalija, carsija, i ubacivanje slova H u svaku mogucu rijec nije forsiranje osmanlijskog okupatorskog narativa..
PRIKAŽI ODGOVORE (1)
Srpski jezik ne postoji, isti taj jezik kad je izmišljen, ukraden je od bosanskog. Što je i sam Vuk Karadžić tvrdio
Aj navedi izvor gdje je to Vuk S. Karadzic tvrdio.
Interesantno da bosanski jezik u 15.vijeku nije se koristio na turskom dvoru nego srpski, kaže istorija
Na crnogorski se kaže dje si a ne desi. Ovo je čisto Srpski
pazite svako ima pravo na svoj jezik... moze jedna rec da se promeni i ljudi imaju pravo da kazu da je to drugi jezi i to je fer takodje ovi sto kazu da nije imaju pravo da kazu da nije... msm da treba da dodamo sto vise reci drugacijih u svoje jezike da se nikad vise ne razumemo... i udaljimo jendom za svagda... pola ovde ima jedva srednju skolu a daje sebi za pravo da napise nesto o nauci... u ovom slucaju jezika.
mnogo je komplikovanije od jedne riječi...al u osnovi, razumijemo se.
Zaj.... se sa njima gdje stignu tobejarabi ahahahah
E, al jel to crnski ili gorski dijalekt?
Ne kuže današnje genaracije TLN referencu, zato su tu minusi.
Je'l crnski ili gorski dijalekt ?
Srbski hrvatski bosanski crnogorski je jedan jezik ako je srbski najstariji onda nepostoji hrvatski i ostali jezici susjefi pricaju srbskim jezikom takozvani srbskohrvatski je zbog josipa broza
Pogriješio si, srpski je stariji od sanskrtskog jezika. To zna svaki Srbin koji drži do sebe
Srpski ne postoji
PRIKAŽI ODGOVORE (1)
Srbski hrvatski bosanski crnogorski je jedan jezik ako je srbski najstariji onda nepostoji hrvatski i ostali jezici susjefi pricaju srbskim jezikom takozvani srbskohrvatski je zbog josipa broza
Na teritoriji današnje Bosne i Hercegovine, bosanski jezik se pod tim imenom prvi put spominje krajem 14. vijeka, dok se srpski jezik kao službeno i književno ime u ovim krajevima počinje intenzivnije koristiti tek od 19. vijeka, dolaskom austrougarske vlast koja je uvela naziv srpsko-hrvatski.
14. stoljeće (1300. ili 1394.): Najraniji eksplicitni pisani spomeni imena bosanskog jezika vežu se za djelo "Skazanie izjavljeno o pismeneh" Konstantina Filozofa (iz oko 1300. godine) gdje se uz bugarski spominje i bosanski jezik.
PRIKAŽI ODGOVORE (2)
isti gnjurac, mi balkanci smo najludji narod na planeti...deset jezika a svi se savrseno dobro razumijemo
Fun Fact: ženski glas agentici MI6 posudila je gospođa Obrenka Slijepčević (po narodski Slepčević).
Vuk Karadzic prepisao Bosanski jezik
Pričali su pretežno sa bosansko-turskim jezikom
naravno, prvi ljudi na svijetu su bili bosnjaci...ili srbi, treceg nema
PRIKAŽI ODGOVORE (1)
Bravo! Ima da se cede upale ko iranske rakete na americke baze.