Komentari (0)
Povratak na članak
Prijava korisnika
NAPOMENA: Komentarisanje članaka na portalu Klix.ba dozvoljeno je samo registrovanim korisnicima. Molimo korisnike da se suzdrže od vrijeđanja, psovanja i vulgarnog izražavanja. Komentari odražavaju stavove isključivo njihovih autora, koji zbog govora mržnje mogu biti i krivično gonjeni. Kao čitatelj prihvatate mogućnost da među komentarima mogu biti pronađeni sadržaji koji mogu biti u suprotnosti sa vašim vjerskim, moralnim i drugim načelima i uvjerenjima. Svaki korisnik prije pisanja komentara mora se upoznati sa Pravilima i uslovima korištenja komentara.
debilski film snimljen upravo za debile. stid me i zao mi vidjeti ove glumce u ovakvom sranju zvanom film.
Boze, kako su neki "ljudi" ovdje ograniceni !?!?! ...prosto da ne vjerujes dokle ljudska glupost doseze...
za Stuck on dictionary: Covjece, osnova prevoda je da nije doslovan. Slazem se da ima jezivih prevoda, no ovaj je iznenedjujuce dobar...dvosmislen i to the point, so ne seri
stuck on dictionary....ha ha ha ha ha
Recimo, "Zaglavih sa tobom" bi bio tacniji prevod. "Zauvjek zajedno" bi bilo "Forever together"
de nam ti prevedi taj film, aj nane (stirne) ti
ovo je najgluplji film koji sam ikad gledala...oduzeo mi je 1.5 h zivota...uopste nije smjesan, a i glumci su skroz antipaticni
"Stuck On You" " Zauvjek Zajedno" Nasi prevodi su kao i obicno netacni.
Ovaj seljačina s lijeve strane slike mi pravo ide na živce ako ga ko vidi slučajno gdje nek mi javi da mu zaigram igranku na leđima!!!
kakva su ovo dva hadalja sunce ti jebem?