Po komentarima posjetitelja klix-a, i laiku je jasno da je ovaj portal, na prvom redu antimuslimanski, antibosnjacki i na kraju antibosanski. Uvredljivi textovi se ne brisu, sto nije slucaj ni u jednoj drugoj zemlji.
Vrlo me cudi sta rade organi vlasti u Bosni i Hercegovini???
U nastavku nekoliko zakonskih odredbi vezano za komentare klix-ovih (igraca) posjetitelja....
ZAKON O ZABRANI DISKRIMINACIJE POGLAVLJE I. OPĆE ODREDBE Član 1. (Predmet zakona) (1) Ovim Zakonom osigurava se zaštita, promoviranje ljudskih prava i sloboda, stvaraju uslovi za ostvarivanje jednakih prava i mogućnosti i uređuje sistem zaštite od diskriminacije na osnovu rase, etničke pripadnosti, boje kože, spola, jezika, vjere, političkog ili drugog uvjerenja, nacionalnog ili socijalnog porijekla, imovnog stanja, članstva u sindikatu ili drugom udruženju, obrazovanja, društvenog položaja...
......bračnog ili porodičnog statusa, trudnoće i materinstva, dobi, zdravstvenog stanja, invaliditeta, genetskog nasljeđa, veze s nacionalnom manjinom, rodnog identiteta, izražavanja ili spolne orijentacije kao i nekom drugom osnovu.
(2) U skladu s ovim zakonom i međunarodnim standardima koji se odnose na ljudska prava i osnovne slobode, a posebno na obavezu osiguravanja individualnih i kolektivnih ljudskih prava, odgovornost je i obaveza zakonodavne, sudske i izvršne vlasti u Bosni i Hercegovini, kao i pravnih osoba koje vrše javna ovlaštenja (u daljnjem tekstu:
nadležne vlasti u BiH), da svojim djelovanjem pružaju zaštitu, promoviraju i stvaraju uslove za ostvarivanje ovih prava. POGLAVLJE II. OBLICI DISKRIMINACIJE Član 2. (Diskriminacija) (1) Svaki oblik diskriminacije zabranjen je. (2) Diskriminacijom u smislu ovog zakona smatrat će se dovođenje u nepovoljniji položaj bilo koje osobe ili grupe osoba u pristupu i ostvarivanju zagarantiranih prava, po bilo kojem osnovu iz člana 1. stav 1. ovog Zakona, od strane nadležnih vlasti u BiH, ......
te privatnih pravnih ili fizičkih lica . Član 3. (Oblici diskriminacije) (1) Direktna diskriminacija je svako djelovanje ili propuštanje djelovanja kada se neka osoba ili grupa osoba dovodi, ili je bila, ili bi mogla biti dovedena u nepovoljniji položaj za razliku od neke druge osobe ili grupe osoba u sličnim situacijama.
(2) Indirektna diskriminacija je svaka situacija kada naizgled neutralna odredba, kriterij ili praksa, dovodi osobu ili grupu osoba u nepovoljniji položaj u odnosu na druge osobe ili grupe osoba u sličnoj situaciji, osim ako se takva odredba, kriterij ili praksa mogu objektivno opravdati zakonitim ciljem, a sredstva za postizanje cilja su primjerena i nužna. Strana 2
(3) Poticanje na diskriminaciju predstavlja širenje poruka i simbola na razne načine ili nepoduzimanje zakonom utvrđenih aktivnosti čime se potiče diskriminatorsko postupanje prema osobama i grupama osoba. (4) Teži oblici diskriminacije postoje kada je: a) diskriminacija višestruka, odnosno počinjena prema određenoj osobi po različitim zakonskim osnovama; b)
diskriminaciija počinjena više puta po istom zakonskom osnovu; c) diskriminacija stalna, konstantna i dugotrajna,odnosno kada diskriminacija traje duže vrijeme; d) postoji bilo koji oblik segregacije, a segregacijom se smatra svaki oblik nasilnog ili sistemskog razdvajanja osoba ili grupe osoba koje se manifestuju kroz primjenu pravnih ili stvarnih mjera, a po osnovima navedenim u članu 1. stav 1. ovog Zakona.
(5) Niko ne smije biti doveden u nepovoljniji položaj zbog toga što je prijavio diskriminaciju, prisustvovao diskriminaciji, odbio nalog za diskriminatornim postupanjem ili na bilo koji način učestvovao u postupku vođenom povodom diskriminacije u skladu sa ovim zakonom. Član 4.
(Izuzeci od diskriminacije) Neće se smatrati diskriminacijom zakonske mjere i postupanja koja se trebaju tumačiti razmjerno cilju i svrsi zbog kojih su određene: a) kada je takvo postupanje temeljeno na odredbama zakona, podzakonskog akta, programa, mjera ili odluka koje tijela države,entiteta, kantona, općina i Brčko Distrikta Bosne i Hercegovine
Hercegovine te druga tijela s javnim ovlaštenjima donose u cilju poboljšanja položaja osoba ili grupe osoba kojim se želi osigurati jednak pristup i jednakost u ostvarivanju zagarantiranih prava a posebno pripadnicima ranjivih grupa kao što su: osobe s invaliditetom, pripadnici manjina, žene, trudnice, djeca, mladi, stare osobe i druge socijalno isključene osobe, civilne žrtve rata, žrtve u krivičnom .....
postupku, raseljene osobe, izbjeglice i azilanti; b) kada su povoljnije zakonske mjere poduzete u svrhu zaštite određenih nacionalnih, etničkih, vjerskih, jezičkih i drugih manjina i ranjivih skupina i/ili osoba za koje je zakonom predviđen poseban oblik zaštite, pod uslovom da takve mjere ne vode održavanju zasebnih prava i privilegija za različite skupine ......
i pojedince i da se ne nastave nakon što su postignuti ciljevi zbog kojih su bile preduzete; c) kada se primjene posebni uslovi za obavljanje određenog posla ukoliko takvi uslovi predstavljaju stvarni i određujući kriterij zbog posebnih okolnosti vezanih za obavljanje radnih zadataka i ako je svrha koja se želi postići primjerena i opravdana legitimnim ciljem ...
i specifično kod uslova za zapošljavanje i rada u okviru vjerskih zajednica; d) kada je takvo postupanje određeno zakonom u cilju očuvanja zdravlja, javnog reda, opće sigurnosti i prevencije krivičnih i prekršajnih djela, te kada su upotrebljena sredstva opravdana i primjerena cilju koji se želi postići; e) stavljanje u povoljniji položaj pri uređivanju prava i obaveza iz porodičnog odnosa kada je to određeno zakonom, a posebno u cilju zaštite prava i interesa djece, zaštitom javnog morala, kao
kao i pogodovanja braku u skladu s odredbama porodičnog zakona. Strana 3 Član 5. (Uznemiravanje i mobing) (1) Uznemiravanjem se smatra svaka situacija u kojoj dođe do neželjenog ponašanje na nekom osnovu iz člana 1. stav 1. ovog Zakona kojim se osoba ili grupa osoba psihički uznemirava....
ponižava s ciljem ugrožavanja ugleda, časti, ljudskog dostojanstva i integriteta čime im se nanosi šteta i stvara zastrašujuća, neprijateljska, ponižavajuća, prijeteća ili slična situacija. (2) Mobing je psihičko zlostavljanje na radnom mjestu koje se ponavlja putem radnji kojima je cilj ili posljedica degradacija zaposlenikovih radnih uslova, kojim se mogu uzrokovati povreda ljudskih prava i ljudskog dostojanstva, nanijeti šteta fizičkom ili mentalnom zdravlju ili kompromitirati zaposlenikova..
radnih uslova, kojim se mogu uzrokovati povreda ljudskih prava i ljudskog dostojanstva, nanijeti šteta fizičkom ili mentalnom zdravlju ili kompromitirati zaposlenikova profesionalnu budućnost. POGLAVLJE III. ZAŠTIĆENA PRAVA Član 6. (Područje primjene) Ovaj zakon primjenjuje se na postupanje svih državnih institucija, entiteta, kantona i tijela Brčko Distrikta BiH, općinske institucije i tijela te pravne osobe s javnim ovlaštenjima, kao i na postupanje svih pravnih i fizičkih osobe,
posebno u područjima: a) rada i radnih uslova, mogućnosti obavljanja samostalne ili nesamostalne djelatnosti, uključujući i uslove za izbor i uslove zapošljavanja, napredovanje, pristup profesionalnom usmjeravanju, usavršavanju, osposobljavanju i prekvalifikaciji, b) obrazovanja, nauke i sporta, c) socijalne zaštite, zaštite porodice s djecom i zaštite osoba s invaliditetom, penzijskog i zdravstvenog osiguranja te osiguranja za slučaj nezaposlenosti, d) zdravstvene zaštite,
e) pravosuđa i uprave, f) stanovanja, g) javnog informisanja i medija, h) pristupa dobrima i uslugama te pružanje istih, i) članstva i djelovanja u sindikatima, organizacijama civilnog društva, političkim strankama ili bilo kojim drugim udruženjima i organizacijama, j) učešća u kulturnom i umjetničkom stvaralaštvu Član 7. (Lista i klasifikacija zaštićenih prava) (1) U svrhu primjene ovog zakona uzima se u obzir lista svih prava koji su uređena Ustavom Bosne i Hercegovine, ustavima entiteta ...
i kantona, Statutom Brčko Distrikta BiH kao i u okviru zakona u Bosni i Hercegovini kojim se reguliše način ostvarivanja pojedinih ljudskih prava i osnovnih sloboda. (2) Lista zaštićenih prava ne može se ni na koji način tumačiti tako da ograničava, odnosno ugrožava ljudska prava i osnovne slobode koje su priznate Evropskom konvencijom o ljudskim pravima i osnovnim slobodama i pratećim protokolima,
kao i drugim međunarodnim ugovorima kojih je članica Bosna i Hercegovina. Strana 4 Član 8. (Sloboda izražavanja) (1) Sve osobe imaju jednaka prava da slobodno biraju svoj etnički, kulturni, vjerski ili drugi identitet i da ga ispoljavaju sami, ili u zajednici sa drugima, javno ili privatno, sve dotle dok ne narušavaju javni poredak i moral, i dok ne promoviraju nasilje, mržnju i netoleranciju, prema osobama ili grupama osoba koje im ne pripadaju.
(2) Nijedna osoba, grupe osoba na teritoriji Bosne i Hercegovine ne mogu biti prisiljavane na pripadnost ili izjašnjavanje o pripadnosti ili bez pristanka biti asimilirane određenom etničkom, kulturnom, vjerskom ili drugom kolektivnom identitetu, niti im se takav identitet može nametnuti ili pripisati bez vlastitog pristanka. (3) Nijednoj osobi, grupi osoba,
koje pripadaju određenoj kulturnoj, vjerskoj zajednica ne mogu se ograničavati prava na ispoljavanja vlastitog identiteta, u skladu sa ličnim ili vjerskim uvjerenjem, vlastitom tradicijom i obrazovanjem niti ovo opredjeljenje može poslužiti kao osnov za bilo koju pravnu, političku, društvenu, ekonomsku ili teritorijalnu diskriminaciju, osim u slučaju postojanja razloga utvrđenih članom 5. tačka d).
Zakona. (4) Nijednoj osobi, grupi osoba ne može biti uskraćeno pravo na pripadnost bilo kakvom političkom ili drugom udruženju ili pravo na učešće u političkim i javnim aktivnostima osim u slučaju postojanja razloga utvrđenih članom 5. tačka d). ovog Zakona. Nijedna takva osoba ili grupe osoba ne smije se prisiljavati na pripadnost političkom ili drugom udruženju,
na učešće u političkim i drugim aktivnostima, ili da o takvoj pripadnosti ili aktivnosti daje izjave, ili da se takva pripadnost ili aktivnost pripisuju toj osobi ili da se njihovo političko ili drugo opredjeljenje iskoristi kao osnov za diskriminaciju. Član 9
NASTAVT CEMO!!