I pazi apsurda Hevaija-Uskufija sastavio rjecnik bosanskog jezika skoro 200 godina prije nego Vuk K. prvi recnik srpskog jezika...i onda oni nas edukuju i govore kako mi govorimo srpski a da bosanski ne postoji :)
@ meša
Bosanski jezik je spomenut prije Srpskog a pismo Bosančica je starije od Srpske države. Istina boli. Vaš jezik bi se trebao zvati genocidni jer velika većina UN članica misli da ste genocidni.
@ Cheto
E jesi glup majko mila. Čuj drugo je rijačnik? Pa moj tupavi sugovorniče gdje si vidio da Amer nazove svoje rječnik Američkim a jezik Engleskim? Rječnik jednog jezika je pisani trag postojanja istog. Nije vala ni internet za svakoga....
@chedo-bjedo...ne kaze se rijecnik nego rjecnik,nisi dovoljno pismen svoju glupu djecu da poducis a ne nekog drugog...a kako se dokazuje postojanje nekog jezika nego pisanim dokumentima,a rjecnik je svakako dokaz da ne moze veci,mamlaze glupi...haj sad mrs u pecinu iz koje si ispuz'o,smrdo glupi!!!
Koji ste vi debili jbt...vi cirilicu stavljate da je Srbski jezik..boze sacuvaj koje budale zive na ovim prostorima..do juce se niste prali po supku vec ste se bokvicom trali i vi pricate o jeziku
hajmo svi srbende mars sa klix-a jer to je portal od izmisljenog naroda,znaci imaginarni portal koji ne postoji kao ni narod koji ga napravi...vi kad ste toliko pismeni sto ne idete da komentarisete na portale iz rs-a...zato sto nemate s kim,sve goli coban nepismeni,nego ono malo sto vas zna citat dodjete ovdje da se izmuhabetite k'o ljudi sa ljudima...da nema nas crkli bi drugi dan,pas vam mater
A jbt jeste uporni
Као отпор настојањима да се уведе латиница која су протумачена као напад на версконародносно биће Срба, српског црквена хијерархија је позвала у помоћ Русију Петра Великога, који је послао одређен број књига, уџбеника и наставницима. Тај, тзв. рускоцрквени језик (есенцијално, руски језик на ступњу развоја какав је имао почетком и средином 18. века) постао је службеним литургијским језиком Српске православне цркве. Но, будући да је по својим карактеристикама језикословним превише одударао како од местимично забележених народних српских говора, тако и од старе српске књижевне традиције на старословенском језику српске редакције (12.-13. в. До средине 18. века), убрзо се јавио отпор у грађанским слојевима који су тражили разумљивији језик. Тако је настао хибридни славеносрпски, мешавина рускоцрквеног и говора српских грађанских слојева у Војводини. Најистакнутији представник славеносрпског је био Захарија Орфелин, а књижевни кодификатор Милован Видаковић.
Славеносрпски језик је, у борби за општесрпски језички стандард, био главним такмац језику који је је уобличио српски језички реформатор Вук Караџић, понајвише на новоштокавском фолклорном идиому. Средином 19. века опсег употребе славеносрпског је почео да се осетно смањује, док је после 1870. потпуно нестао из јавне употребе.
Znaci Srbski jezik je vidio svjetlost dana tako sto je Vuk Stefanovic Kradzic 40 godina proveo u Becu dzoneci Bosanski jezik u cemu su mu pomogli Austrijanci tj Becki masoni...tad iskace i Srbija po prvi PUT u svom sadasnjem imenu...
Ne ba sta lupas...domicilni narodi na ovim prostorima su Rusi,Ukrajinci,Grci,Crnogorci...uhvatio se lojo lojavi mudzosa...mrs idi uci Deretica valja vam sve sad ponovo lagat
Dobro je ucis iako sam mislio da ce prije u guzicu nego nesto u tvoju glavu
Nego da se mi vratimo na jezik kad si vec tu..znaci staroslovenski je srpski jezik jer vi to tvrdite i pisani dokumenti koje izvlacite pisani su srpskim a ne staroslovenskim...ili je prvo nastao srpski pa staroslovenski?Ha sta kazes