Dragi prijatelji! Vrlo bi mi drago bilo kad bismo bar o lingvističkim temama pisali bez političke obezglavljenosti. Dakle, godpodo, sasvim je tačno da su jezici b/h/s i crnogorski vrlo slični i da nema problema da se svi međusobno ne razumiju. Lingvistički bi se moglo reći da se radi o jednom jeziku. Međutim, svaka država ima pravo imenovati svoj standardni jezik onako kako želi i svi ostali u svijetu to trebaju samo prihvatiti. Ne postoji bošnjački jezik, osim u komunikaciji onih koji bi željeli negirati bosanski, pa, eto, izmisliti nešto novo što bi se moglo problematizirati u smislu tradicije, jezičkog fonda, literature i sl., a samim tim i ukidati - kako je to jednom već urađeno početkom 20. vijeka. Dakle, zovite svoje jezike kako želite, a nama nemojte popovati kako ćemo mi zvati svoj. Prijatelju iz Zagreba, u Bosni će vas držati kao malo vode na dlanu i neće vam praviti probleme ako kažete "točno". Bosanac, "ovrha" je prinudna naplata, pljenidba.
Prikaži sve komentare (12)