Oprostite, molim vas, je li točno da s hrvatskim mogu "proći" u Bosni? Ja sam postdiplomac s Princetonea i radim već nekoliko mjeseci magistarski iz hrvatske poezije 19. stoljeća i tu ima i Kranjčevića, pa sam mislio svakako doći do Sarajeva, gdje je on i ukopan. Čitam povremeno bosanske tekstove na internetu, a i vaše autore, od suvremenih (Hemona, Jergovića) do starijih, kao Andrića i Dizdara i nemam nikakvih problema. Nekoliko puta sam gledao i vašu TV. No svi mi u Zagrebu, uključujući i dvojicu profesora, kažu da hrvatski koji bih ja razumio govore samo obrazovani ljudi, da se ne bih snašao na ulici i čak da bi ljudi bili spremni pogrešno me uputiti kad čuju moj izgovor. Ovo mi lingvistički ne zvuči baš logično, ali oni su ozbiljni ljudi, te nisam siguran. Budući bih želio malo putovati po Bosni, zanima me mogu li posjetiti i nehrvatska mjesta, bošnjačka i srpska, bez straha da će me pogrešno razumjeti?
Prikaži sve komentare (12)