Ma ovi zakoni su ostali iz Tuđmanove ere, samo što ih se niko nije dosada pridržavao. Sjećam se te afere prije par godina kada je jedan srpski film prikazan u kinima sa hrvatskim titlovima, pa se raja hvatala za stomak od smijeha, ali ne zbog filma, nego zbog titlova. I sada se neka usijana glava našla opet to da pokrene. D e b i l i z a m obični, trebaju onda uvesti i simultane prevodioce prilikom sastanka hrvatskih i srpskih delegacija.