Vrlo bitan detalj je iz razloga što mu jednokratna pomoć neće ustvari pomoći nego ga samo privremeno pokriti. Dalje, ako zna koji strani jezik, nešto iz IT sektora ili šta god slično, ne mora raditi fizički zahtjevan posao ako nije u mogućnosti.
@hemijaimatematika1
Da. Ima ljudi koji su u takvim okolnostima da ne mogu raditi "normalan" posao, ja imam bolesnu majku pa moram biti u kući 24 sata dnevno, ali i u takvim uslovima ostaje rad preko interneta. Danas ne radi samo onaj ko neće i ko je apsolutno nesposoban, sve ostalo je šuplja priča.
@hemijaimatematika1
Vidi ovo:
https://i.imgur.com/eKH7WnN.jpg
To je za mart i ovo pola aprila, ti saberi ako ti nije mrsko. Sjedim kod kuće, radim po 4-5 sati dnevno, kad imam vremena i kad ima nešto da mi je interesantno. Ne bavim se programiranjem, ne pišem blogove. Nemam nikakve posebne vještine, samo sam pratio kad smo učili engleski u školi. Što se tiče plaćanja, tačni su u milisekundu, svake hefte meni "legne" ono što je moje.
@hemijaimatematika1
AKo trenutno ne možeš da radiš "klasičan posao" jer si bolestan ili si na pr na porodiljnom odsustvu, usput znaš jezike, odličan način za zaraditi je prevoditi sa/na jezik koji znaš.
Plaćanje nije bajno istina, ali zato je isplata prema završenom poslu i nisi previše limitiran, preuzmeš na sebe koliko možeš završiti.
@Trump2020
www.gotranscript.com
Oni to zovu "editor" a u biti je ispravljanje tuđih grešaka. Ljudi uzmu audio fajl, otkucaju to što čuju a onda ja preletim i potvrdim da je sve ok. Poslova ima svakakvih, od predavanja, kojekakvih intervjua, okruglih stolova, dokumentaraca, reklamnih spotova. Uvijek ima šta da se radi, nema obaveza, radiš kad hoćeš i koliko hoćeš. Plaćaju uredno svake hefte.
Ako neko hoće da proba, nek se javi na [email protected], rado ću pomoć'.