Regija
0

Završena engleska verzija hrvatskog ugovora o pristupanju EU

SRNA
Predsjedništvo EU saopštilo je da je završena engleska verzija hrvatskog ugovora o pristupanju Evropskoj uniji, u kojem se spominje i datum ulaska Hrvatske, a to je 1. juli 2013. godine.

Ugovor ima 365 stranica, a sadrži rezultate dogovora između EU i Hrvatske o svim pitanjima pokrenutim za vrijeme gotovo šestogodišnjih pregovora zasnovanih na 35 pregovaračkih poglavlja.

Pregovaralo se o uslovima i tempu prihvatanja zajedničkog evropskog zakondavstva, poznatog po francuskom nazivu aki komuniter - od trgovine do reformi državne administracije u najširem smislu. 

Poljsko Predsjedništvo EU dalo je na znanje da Unija za Hrvatsku nije tražila ''klauzule osiguranja'', kao što je tražila za Bugarsku i Rumuniju. 

Međutim, Zagreb će do primanja biti predmet strogog monitoringa u dva poglavlja, a to su pravosuđe i osnovna ljudska prava, u što spada i korupcija i borba protiv nasljeđa ratnih zločina, povratak izbjeglica i opšta reforma sudova, kao i brodogradnja.

Hrvatski ugovor o pristupanju sada počinje da se prevodi na 23 zvanična jezika EU koja ima 27 članica.

Poljski premijer Donald Tusk predaće englesku verziju ugovora o pristupanju hrvatskoj premijerki Jadranki Kosor krajem sedmice, kada će zvanično doći u Zagreb. 
Ugovor će biti potpisan najvjerovatnije 9. decembra u Briselu, kad će EU samit usvojiti i paket o proširenju, odnosno izvještaje o napretku za svaku od zemalja, te mišljenje o kandidaturi za Srbiju, rekao je poljski izvor. Na tom samitu očekuje se da će neke zemlje regiona krenuti naprijed u integracijama. 

Datum potpisivanja ugovora biće nakon završetka parlamentarnih izbora u Hrvatskoj.