Za one koji ne znaju, čestita se: Bajram šerif mubarek olsun, a ne Bajram Šerif Mubarek Olsun
Eid Mubarak ako cemo pravo, Bajram i ovo otalo je po turski a turski nije jezik nase vjere
Nije. Eid Mubarak' or Blessed Eid, Eid je celebration = slavlje, dakle bukvalni prevod bi bio blagoslovljeno slavlje ili sretan praznik, to se može reći za bilo koji praznik, riječima Bajram šerif mubarek olsun ograničavaš na čestitanje Bajrama :)
Prikaži sve komentare (23)