Komentari (17)
Povratak na članak
NAPOMENA: Komentarisanje članaka na portalu Klix.ba dozvoljeno je samo registrovanim korisnicima. Molimo korisnike da se suzdrže od vrijeđanja, psovanja i vulgarnog izražavanja. Komentari odražavaju stavove isključivo njihovih autora, koji zbog govora mržnje mogu biti i krivično gonjeni. Kao čitatelj prihvatate mogućnost da među komentarima mogu biti pronađeni sadržaji koji mogu biti u suprotnosti sa vašim vjerskim, moralnim i drugim načelima i uvjerenjima. Svaki korisnik prije pisanja komentara mora se upoznati sa Pravilima i uslovima korištenja komentara.
@novi
prije 15 godina
kad nema tijela, kaže se nestali, iliti missing.
izgorili a nema ostataka. predpostavljm, ne kažem da am u pravu.
rulati
prije 15 godina
@rulati
rulati postoji oduvijek... moj je deda iliti djeda bio pilot, i kao takav je uvijek koristio tu riječ. I nije novokoponovani pilot ili jezičar, već od birvaktile (ups strana riječ) tj. starinski.
Ustvari... da se ne zamaramo više, velika većina ljudi, svi iz aero struke će reći rulao sa yu ex prostora, a novo-jezičari neka koriste druge riječi, kretao, valjao, kotrljao.
I da, nisi mi preveo aksiom, rentgen, rollbar (metalna konstrukcija koja štiti auto od prevrtanja), paddock, pit lane (žargon u F1), volej udarac (nogomet, da ne kažem fudbal), bekend, forhend udarci... i da ne nabrajam više.
Neka nama tebe pismenog i samoosvištenog a ja definitivno odoh zeleći u svojoj nepismenosti.
novi_nar
prije 15 godina
\"Jedna osoba je poginula, a tri se vode kao nestale...\"
da mi je samo zna gdje su ove tri osobe mogle nestati?
@rulati
prije 15 godina
sam si rekao da nema potrebe izmisljati toplu vodu.
dakle, ako nasa rijec vec postoji, zasto je mijenjati novom?
razumijem da se nazivi preuzimaju za neke novotarije, ali \"rulao\" umjesto \"kretao\"?
nije cudo da su djeca zbunjena i nepismena.
rulati
prije 15 godina
@rulati
g. Senahide Haliloviću, kako se na našem jeziku kaže aksiom, defilibrator, rentgen, nautika...
a na kraju krajeva, nemam se namjeru prije sutra više raspravljati sa tobom, pritisak/tlak mi raste. odoh se još malo izležavati na komadu drveta sa ugrađenom spužvom i igrati sa daljinskim upravljačem i gledati u pokretne slike u jednoj sivkastoj kutiji nadajući se da neće izaći iz nje.
haj zdravo...
@rulati
prije 15 godina
\"dok se kretao pistom prije polijetanja\"
unistili ste jezik.
mislite ako koristite izvitoperenu stranu rijec, da ste obrazovani.
naprotiv.
rulati
prije 15 godina
@sjo
poenta komentara jeste da koristimo strane riječi u svakodnevnog govoru, ja ne kažem da je ja koristim. Tebi izgleda treba sve crtati.
Dalje, rečeno je da je termin rulati, avijatičarski termin, svi ga sa teritorije ex yu (sem slovenaca, makdona,a albanaca) koriste kao termin - vidi linkove. Zašto izmišlati toplu vodu ako ona već postoji???
a ti izmisli našu riječ, nekako mi je kotrljao baš nije primjerna.
Asiom u statici je aksiom i nema prijevoda, a ti i za to nađi našu riječ.
rulati
prije 15 godina
U Airbus Croatia Airlinesa zabilo se jato ptica dok je punom brzinom \'rulao\' po pisti
http://www.jutarnji.hr/croatia-airli...-avion/884732/
http://sarajevo.co.ba/dzamonja-let-iznad-vrapcijeg-gnijezda/
http://www.politika.rs/ilustro/2227/1.htm
http://hr.wikipedia.org/wiki/Bon_Jovi
http://www.sarajevo-x.com/svijet/clanak/070225006
http://www.dw-world.de/dw/article/0,,5203478,00.html
poenta. svi govore, tj pišu rulao.
@sjo
prije 15 godina
odvijac, stubiste, primjeniti, odvajanje
samo kod nas se ljudi hvale neznanjem
rulati
prije 15 godina
@@sjo
a šfafciger, haustor, aplicirati, separacija... to su naše riječi, ha?
vazduhoplovci će koristiti izraz rulao, a ti pričaj kako se avion korljao po pisti.
rulati
prije 15 godina
kao što reče predhodnik, rulati je ispravno... malo proguglajte pa ćete vidjeti, evo šta sam sve ja našao, a onda mi možete kasnije psovati familiju bližu i dalju i govoriti mi da sam nepismen:
http://www.proz.com/kudoz/english_to_serbo_croat/aerospace_aviation_space/1042166-roll_up.html
to roll - rulati na pisti (aerodromski žargon)
jedino ako Senahid Halilovć nije ukinuo riječ \"rulati\" i uveo neku drugu.
@@sjo
prije 15 godina
rijec nije uopste nasa, vec je izvitoperena \"roll\"
\"rolling down the piste\"
@sjo @...
prije 15 godina
ovog puta jesu u oravu, kaže se rulao..
avion rula po pisti, avion je rulao po pisti... ružno zvuči ali je riječ ispravna.
hehe
prije 15 godina
pa u srni tek uce razlike izmedju ekavskog i ijekavskog...nisu jos dosli do stranih rijeci
-izgubljeno-
prije 15 godina
\"...dok je rulao pistom prije polijetanja.\"
dok se kretao pistom prije polijetanja