Komentari (95)
Povratak na članak
Prijava korisnika
NAPOMENA: Komentarisanje članaka na portalu Klix.ba dozvoljeno je samo registrovanim korisnicima. Molimo korisnike da se suzdrže od vrijeđanja, psovanja i vulgarnog izražavanja. Komentari odražavaju stavove isključivo njihovih autora, koji zbog govora mržnje mogu biti i krivično gonjeni. Kao čitatelj prihvatate mogućnost da među komentarima mogu biti pronađeni sadržaji koji mogu biti u suprotnosti sa vašim vjerskim, moralnim i drugim načelima i uvjerenjima. Svaki korisnik prije pisanja komentara mora se upoznati sa Pravilima i uslovima korištenja komentara.
Pocnu li ovo koristiti za par godina cu lakse Slovake razumjet nego Hrvate
i onda me ovdje neki ispravljaju,kaze gramaticki pisi a njima kako se cejfne mijenjaju gramatiku i rijeci ,ma nosite se svi kvazi obrazovani
pa to oni i zele. da budu slovenci za sve ostale balkance.
Hrvati sto je najjace i ne koriste ove debilne izraze i koji su se vec usvojili ranije hahahahaha okolokucno lajalo-pas
evo ko je trazio link... :-) https://www.youtube.com/watch?v=wWuE4SHWbCc
Postujem jezicni purizam i nastojanje jedne nacije da ima svoju rijec umjesto posudjenica kad god je to moguce ali ovo je blago receno pretjerivanje
Hahaha "sigurnik", majko
sjecam se prije agresije na Slo, HR, i BiH, kada su bile one sale na TLN itd, u narodu se vrtio i jedan vic sto smo mi djeca prepricavali, a sto smo culi roditelje kada se druze: Kaze ako se na Hrvatskome za "sudiju" kaze: "sudac", kako se kaze "kurir" ?
Nakon što je prošao kroz kružnik, putnik je ostavio kovaničnik u sigurniku, pa svratio u jelokrug na pauzu, dok su u reciklani prerađivali stare krovčege.
Svugdje u svijetu ljudi uče maternji jezik od malih nogu, samo u hrvatskoj pod stare dane :)
pa dobro, ovo se slicno desava i u svijetu, dakle u Engleskome prosle godine Cambridge je dodao ~3200 novih rijeci koje oslikavaju trendove u modernom zivotu itd. Dictionary.com je dodao nesto vise od 1700. U zemljama gdje se ne govori engleski nastoji se da se NE koriste anglizmi... Npr Francuska prednjaci u tome. Tako da nije lose ocuvavati nase jezike na slican nacin. Jer Food Court je ipak engleska rijec. A uspornik je preciznije od lezeci policajac.
Jarane pola Hrvata se ne razumiju izmedju sebe u razgovoru i naputcima sto samo zbunjuju njih same.
Za par godina bude bosnjanski sa ubacivanjem slova H, uglavnom Rock and Roll na nivou
Konačnik na češkom i na slovačkom znači analni otvor. Al hajd, nema veze.
Ugroženi-privilegovani
Reciklana moze, ali sef (engleski) ne moze
treba uvestsi rijec ZELJANA kao simbol slobode
Nece se ni oni moci sporazumiti
3 kuterca, penal.
Zabije ga iz čoškovnika, hahaha ja obično zabijam u čoškovniku trc.
Šta glume više ovi Hrvati? Šta izmišljaju?
Znaj da na ovom.....imam vrlo blisku osobu i da mi je omogućila neke pofatke. Bićeš nađen i prijavljen, jer ja o tebi znam malo više nego što misliš. Još jedna stvar. Ni onoj udatoj ženi više da nisi prišao. Gotova priča.
Samo ti smrdi. Na tapetu si.
PRIKAŽI ODGOVORE (1)
Jesu li svjesni koliko je ovo sve glupo i smiješno,ovo njihovo izmišljanje jezika?