a kako se jesenas kaže na engleski ?
Bosanski riječnik je veoma bogat, neke riječi nije lako prevesti jer pripadaju toj kulturi i zbivanjima a ne sami jeziku. Tako što ne možemo prevesti engleske riječi, jer nemamo pojmove u našoj kulturi, pa ih uzimamo: cool, busy, cringe, offside, penal, pullover, itd. Uzmemo riječi (cool) i onda se stvori i pojam, ali riječ ostane engleska.
Prikaži sve komentare (3)