Virus ne umire s čovjekom
56

Goran Čerkez: Nema prepreka da se radi obdukcija u FBiH, sva oprema postoji

N. V.
Foto: FENA
Foto: FENA
Članovi Federalnog štaba civilne zaštite pomoćnik federalnog ministra za javno zdravlje Goran Čerkez i šef Službe za epidemiologiju Zavoda za javno zdravstvo FBiH Sanjin Musa izvijestili su o epidemiološkoj situaciji u entitetu.
U posljednja 24 sata urađeno je 415 testova na koronavirus, od čega je 36 pozitivno, a broj testiranja se ustalio kazao je Čerkez. Na hospitalizaciji su 74 pacijenta, od čega je njih sedam na respiratorima.

"Daleko je od stabilnog, svakim danom raste broj oboljelih i potrebna je velika disciplina da ostanemo na ovome", rekao je Čerkez.

Portal Klix.ba tražio je odgovor o ozdravljenima u FBiH.

Kada je riječ o malom broju onih koji su ozdravili, rečeno je da se sve radi po proceduri te da u RS-u ima više onih koji su ozdravili jer je i epidemija zabilježena ranije, 19 osoba je ozdravilo, a za osam osoba se čekaju rezultati retestiranja.

Govoreći o tome da se u RS-u rade obdukcije, a u FBiH ne rade, Čerkez je kazao da nije upoznat o situaciji da se obdukcije ne vrše te da ne postoji razlog za takvo nepostupanje.

"Mi moramo razlikovati dvije vrste obdukcija, to su patološke i sudske obdukcije. Patološke se rade u bolnicama, a sudske ukoliko postoji sumnja na krivično djelo. One se mogu vršiti, vrlo jednostavno. Ne postoje nikakve posebne mjere osim što je potrebno da imamo vizir, masku FFP2, a ostala oprema je kao i za svaku drugu obdukciju. Ono što je bitno, nema nikakvih prepreka da bi se to uradilo. Dali smo tu preporuku. Bitno je napomenuti da virus ne umire s pacijentom, a obdukcija nije problem i ne bi trebala biti problem", rekao je Čerkez.

Dodao je kako generalno postoji nedostatak opreme i da ju je teško naći na tržištu, ali da sva oprema za patološku obdukciju postoji u entitetu.

Ranije je medicinski vještak Hamza Žujo za Klix.ba kazao da se u Kantonu Sarajevo ne radi obdukcija umrlih usljed zaraze koronavirusom, jer ne postoji odgovarajuća oprema.

Govoreći o novim serološkim testovima, epidemiolog Sanjin Musa objasnio je zbog čega su značajni:

"Oni će nam naročito kasnije biti vrlo dragocijeni, jer će nam odgovoriti na pitanje koliko ljudi je do sada preboljelo virus, a da su imali vrlo blage simptome ili asimptomatski. To je važno jer ćemo tako previdjeti šta nas čeka u dužem periodu, septembru i oktobru kada možemo očekivati drugi val ovog oboljevanja".

Molekularni testovi koje imamo su s južnokorejskog tržišta, koriste se i u Evropi, a pokazali su se kao pouzdani, rečeno je.

Govoreći o tome da neki ljekari odbijaju staviti se na raspolaganje za vrijeme epidemije ili izbjegavaju pregledati pacijenta, Čerkez je rekao kako se za takvo postupanje odgovara po kaznenom zakonu:

"Nalazimo se u vanrednoj situaciji u kojoj svaki ljekar mora da obavlja svoju dužnost ukoliko nije u izolaciji ili bolestan. Svi treba da budu na raspolaganju, ovo je vrijeme krize i moramo biti maksimalno odgovorni. Ovo je vid ugrožavanja zdravlja ukoliko takvi slučajevi postoje".