{{error}}
Korisničko ime ili e-mail
Lozinka
ili
Facebook prijava


Unesite e-mail:


Kontroverzni roman "Dragulj Medine" ponovo u knjižarama

F
14.9.2008. u 19:39
0
19
Kontroverzni roman "Dragulj Medine" ponovo u knjižarama
0
Kontroverzni roman "Dragulj Medine" ponovo u knjižarama
Kontroverzni roman američke autorke Shery Johns "Dragulj Medine" ponovo će se naći na rafovima knjižara u cijeloj zemlji - u Beogradu možda već sutra, a do kraja sedmice i u knjižarama svih većih mjesta u Srbiji.
Kako je Tanjugu rekao vlasnik izdavačke kuće "Beobuk" Aleksandar Jasić, on je tako odlučio jer smatra da je to dobro i za Islamsku zajednicu u Srbiji (kojom rukovodi glavni muftija Muamer Zukorlić), koja se žestoko usprotivila prodaji ovog štiva u Srbiji, kao i za čitaoce koji su jedini kompetentni da prosuđuju, i naravno, za izdavača.

Jasić kaže da je, usprkos povlačenju romana iz prodaje, knjiga mogla da se kupi na ulici i na ponekom sajmu po dvostruko višoj cijeni.

Prema njegovim riječima, ubrzo poslije povlačenja knjige, na srpskom i tržištima susjednih država pojavili su se "piratski" primjerci koji su se prodavali pod firmom "Beobuka".

Usto, mnogi tabloidi, ali i ozbiljni srpski listovi su u nastavcima objavljivali najprovokativnije dijelove romana bez odobrenja izdavača, dodao je Jasić, navodeći da su najčešće ti dijelovi bili istrgnuti iz konteksta.

Roman "Dragulj Medine" izdavač je samoinicijativno povukao iz prodaje pošto je Islamska zajednica u Srbiji sa sjedištem u Novom Pazaru ocijenila da je riječ o djelu koje na pornografski način opisuje život Aiše, sedme i kako se vjeruje najomiljenije žene poslanika Muhammeda.

Ova islamska zajednica smatra da je pisanje o poslaniku Muhammedu van svete knjige Kur'an svetogrđe i uvreda za svakog pripadnika islamske vjere jer se sve njegove žene, a imao ih je 12, smatraju majkama muslimana.

S druge strane, stručna javnost - ugledni orijentalisti, književnici, kritičari, izdavači i u najvećem broju čitaoci osudili su povlačenje knjige, smatrajući da u demokratskom društvu niko, pa ni vjerska zajednica, nema prava da provodi cenzuru.

O slučaju "Dragulj Medine", od nadležnih državih organa oglasio se samo ombudsman Saša Janković, koji je, poslije odvojenih razgovora s Jasićem i muftijom Zukorlićem, zaključio da se "u Srbiji knjige pišu i objavljuju slobodno".

Janković je u saopćenju dostavljenom javnosti naveo da su svi dužni da poštuju osnovna ljudska prava i slobode, a da državni organi imaju obavezu da ih štite i omogućavaju njihovo provođenje.

"U demokratskom društvu slobodnih građana i njihovih zajednica, uključujući i vjerske, prava svakoga ograničena su pravima drugih, što zahtijeva toleranciju i poštovanje različitosti", ukazao je Janković.

Samo stjecaj okolnosti utjecao je da objavljivanje spornog romana kontroverzne autorice, inače novinarke kojoj je ovo prvi roman, svjetsku premijeru doživi u Beogradu pošto je najveći američki izdavač "Rendom haus" odustao od najavljene promocije.

Ova ugledna američka izdavačka kuća saopćila je, naime, da je od izdavanja knjige odustala u strahu od izražavanja muslimanskog nezadovoljstva na nasilni način.

Američka fondacija Lengam saopćila je neposredno poslije toga da naslove te izdavačke kuće neće uzimati u obzir prilikom dodjela svojih nagrada sve dok sporna knjiga ne bude objavljena. Langum je saopćio da ovakav kukavučluk "Rendom hausa" zaslužuje najoštriju kritiku.

Prema najavama koje se mogu naći na portalima najvećih svjetskih online knjižara, poput britanskog Buxelera, Beograd, ipak, neće ostati usamljen.

Britanska izdavačka kuća "Gibson skver" kupila je prava na izdavanje ovog djela i tako postala prva kuća koja će taj roman objaviti na engleskom jeziku.

Usto, Johnson će u njihovoj organizaciji tokom oktobra gostovati u najvećim gradovima u Britaniji i zemljama Komonvelta, kao i na najvećem sajmu knjiga u Frankfurtu.

"Dragulj" će, prema tim najavama, biti objavljen i u Americi u izdanju "Beaufort Books", zatim Italiji (Newton and Compton), Nemačkoj (Pendo Verlaga), kao i u Mađarskoj.

Do kraja godine, i početkom naredne, "Dragulj" će čitati u Rusiji, Brazilu, Makedoniji, Španiji (na španskom i baskijskom jeziku), Finskoj, Danskoj, Poljskoj, a pregovori oko otkupa prava vode se u Holandiji i Švedskoj.

Email adresa: (nije obavezno)

Tekst ispravke: