Jackie Chan otkrio na koji način je uspio savladati engleski jezik: Na početku nisam ništa razumio
Gostujući u emisiji, Chan je ispričao da je u svojim ranim danima u Hollywoodu imao velikih problema s razumijevanjem reditelja na filmskim setovima.
"Na početku nisam ništa razumio. Uvijek sam imao svog prevoditelja za dijaloge koji mi je prevodio šta mi govore", rekao je Chan.
On je otkrio neobičan, ali koristan način na koji je usvajao jezik.
"Učio sam engleski uz country pjesme, jer su spore", kazao je.
On je zatim otpjevao referen hita "Always on My Mind" Willieja Nelsona što je oduševilo publiku i voditeljicu.
Pjesma "Always on My Mind" izvorno je napisana 1972. godine, a kasnije su je obradili Elvis Presley i Willie Nelson koji je njenu najpoznatiju verziju izdao 1982. godine. Chan je naglasio da mu je spor tempo i jasna artikulacija country muzike pomogla da poveže riječi i uči izgovor i značenje u kontekstu.
Chan se u emisiji pojavio zajedno s kolegama Ralphom Macchiom i Benom Wangom povodom izlaska novog filma iz franšize "Karate Kid: Legends".
Macchio, koji u filmu ponovno tumači ulogu Daniela LaRussoa, otkrio je da je nakon 41 godine snimanja filmova o karateu konačno dobio crni pojas u stvarnom životu.
"Trebao mi je cijeli život, ali uspjelo mi je", rekao je uz osmijeh.