Djelo Mirsada Sinanovića
1

Knjiga "Žrtvovanje vuku" promovirana u Chicagu

FENA
Knjiga Mirsada Sinanovića "Žrtvovanje vuku" na engleskom jeziku promovirana je u nedjelju u Chicagu, u sklopu akademije posvećene Danu državnosti Bosne i Hercegovine.

Prijevod ovog Sinanovićevog romana finansijski su pomogli Bosansko-američka kulturna asocijacija Chicago (BACA) i Ženska grupa koja djeluje pri BACA-i. Organiziranje akademije i promoviranje knjige pomogle su ostale organizacije udružene u Kongres Bošnjaka Sjeverne Amerike 2000. za Chicago.

Promotori knjige bili su: Nadira Agić, Amra Šabanović i Mujko Erović.

Promociji je prisustvovao i generalni konzul BiH u Chicagu Eldin Kajević.

Ideja o prijevodu ovog djela poslijeratne bh. književnosti javila se 2004. godine kada je, uz prisustvo autora, novinara, publiciste i književnika Mirsada Sinanovića, ono promovirano u izdanju na bh. jeziku u nekoliko gradova SAD-a i Kanade. Najupornije u realizaciji te ideje bile su članice Ženske grupe (BACA) Chicago, koje su, u dogovoru s izdavačem LOGOS biblioteke i autorom, angažirale prevodioca s bh. na engleski jezik Muhameda Pašanbegovića iz Toronta.

Na ovaj način u bosansko–američko-kanadskoj koprodukciji pojavila se knjiga o kojoj će se, kako se vjeruje, tek čuti s one strane Atlantika. Na to, po riječima promotora, upućuju riječi recenzenta, slavnog američkog novinara i književnika, dobitnika Pulitzerove nagrade, Roya Gutmana, koji je napisao: "Ovo su scene iz noćnih mora, ali, nažalost, istinite i autentične scene o zvjerstvima, ubistvima, silovanjima, progonu, pljačkama ... u okolini Foče tokom genocida u BiH počinjenog 1992. godine. O takvim užasima teško je čitati, kamoli ih opisati. Ovo je priča koja je bazirana na dokumentarnim evidencijama, ali koju ipak doživljavamo kao let između nevjerovatnog i stvarnog i strahovit šok za svaku zdravu savjest."