|

Knjiga "Sevdah" Damira Imamovića od sada i na engleskom jeziku

Knjiga "Sevdah" Damira Imamovića od sada i na engleskom jeziku
177
Klix.ba
27.2.2017. u 08:43
11
komentara
177

dijeljenja
Knjiga "Sevdah" Damira Imamovića objavljena je i na engleskom jeziku.
Prijevod potpisuje Amira Sadiković u saradnji sa Christopherom Biehlom. Knjigu je objavilo Vrijeme Zenica, dizajnirao je Kenan Zekić, a uredili Selvedin Avdić i Muamer Spahić

"Sevdah" je dostupan na engleskom i bosanskom jeziku u knjižarama širom BiH, Hrvatske, Srbije i Austrije. Obje verzije moguće je naručiti online s dostavom širom svijeta.

Historija sevdaha dugo je bila predmet težak za razmatranje van akademskih krugova. Popularni napisi kao da nikada nisu obuhvatili kompleksnost ovog stoljećima starog žanra i mnogi važni uvidi ostali su rasuti po mnogim disciplinama i poljima istraživanja. Više i nije iznenađenje da se upravo perspektiva izvođača sevdaha danas pokazuje kao ishodište koje može ujediniti cjelokupnu priču o sevdahu.

Damir Imamović (Foto: Almin Zrno) Damir Imamović (Foto: Almin Zrno)


Damirova knjiga "Sevdah" pojavila se u ljeto 2016. na bosanskom jeziku i ubrzo je postala bestseler koji u proljeće 2017. godine ide u susret svom drugom izdanju. Promocije i prezentacije knjige do sada su održane u Sarajevu, Zagrebu i Beču.

"Sevdah je umjetnost pjevanja poezije i čini mi se jedan od najljepših spomenika produktivnom susretu istoka i zapada na prostoru južnoslavenskih jezika. S jedne strane, to je ostatak otomanskog doba, a s druge strane to je ostatak austrijske vladavine u BiH, Kraljevine Jugoslavije, socijalističke Jugoslavije i naravno života koji danas živimo - sve spojeno u jednom žanru pjevanja poezije koji danas pravi svoje nove korake", kazao je Damir predstavljajući knjigu.

Otkrio je da ga je sevdah zanimao i prije nego što ga je 2005. godine počeo zvanično profesionalno izvoditi.


"Odrastao sam u muzičkoj porodici, u porodici u kojoj se sevdah pjevao, svirao, upoznao važne sevdalije još kao klinac. I onda, nakon što sam počeo izvoditi tu muziku, nisam počeo da istražujem, da se zanimam za nju. Radio sam različite projekte u kojima sam okupljao sevdalije, a i sam sam šegrtovao kod dosta važnih ljudi. Upoznao sam Spasoja Beraka, Eminu Berak, Hašima Muharemovića, Jovicu Petkovića i mnoge važne ljude i od svakog od njih pokušao da ukradem nešto od važnosti za historiju sevdaha", prisjetio se Imamović.

Ispričao je i kako je počeo uvoditi mlade u ovu priču, prvenstveno kroz radionice i predavanja SevdahLab.

Ova knjiga, navodi on, je njegov pokušaj da na jednom mjestu sabere različite perspektive studiranja tradicionalne muzike, poezije, kulture.
Prijavi grešku


Komentari (11)
Da biste mogli pisati komentare molimo da se prijavite ili registrujete...