Komentari (11)
Povratak na članak
Prijava korisnika
NAPOMENA: Komentarisanje članaka na portalu Klix.ba dozvoljeno je samo registrovanim korisnicima. Molimo korisnike da se suzdrže od vrijeđanja, psovanja i vulgarnog izražavanja. Komentari odražavaju stavove isključivo njihovih autora, koji zbog govora mržnje mogu biti i krivično gonjeni. Kao čitatelj prihvatate mogućnost da među komentarima mogu biti pronađeni sadržaji koji mogu biti u suprotnosti sa vašim vjerskim, moralnim i drugim načelima i uvjerenjima. Svaki korisnik prije pisanja komentara mora se upoznati sa Pravilima i uslovima korištenja komentara.
Domaće izdavačke kuće jedva da išta prevode.
Još od prvih časopisa o svijetu kompjutera, naprimjer, valjda se u BiH to nikom nije isplatilo, jer su u Srbiji uveliko prevodili. Kaskamo puno s prevodima, a koji je razlog, tema je možda za nekog novinara kad iscrpi sve teme o Knoll Doll.
Njene knjige su tipičnna politička propaganda, pro-kapitaliyam i anti komunizam. Roditelji joj u Rusiji bili imućni, pred boljševicima 1918-e pobjegli iz Rusije u Meksiko pa se skrasili u SAD-u, a ona pod uticajem tragedije gubitka materijalnog bogatstva njenog oca u oktobarskoj revoluciji, naravno piše protiv onog zbog čega je njen otac bogatstvo stekao sam svojim znojem i nadasve poštenim radom, ni u jednom momentu ne iskorištavajući nikoga.
dobra je Ayn Rand..dugo sam konto da je muško
nisi jedini, i ja sam mislio, kao i vecina.
Ovo je pozitivna vijest i ovakvih vijesti treba vise