Voditeljica TV-kuće Avala Adrijana Čortan postala je svjesna gafa koji je napravila bukvalnim prevodom Novog Sada na engleski jezik (New Now) pa se tokom nove emisije pokušala "izvaditi" rekavši da je interna zabava s prijateljima završila uživo u programu.
"Šaljiva" voditeljica je na početku emisije rekla da se javlja iz studija u White Cityju, nakon čega je objasnila kako je interna zabava prijatelja sa bukvalnim prevođenjem na engleski završila u eteru.
Snimak gafa je postao online hit pa je internet prostor preplavljen bukvalnim prevodima raznih termina na engleski jezik.
Možda vas zanima
Sjajne reakcije publike
Helem Nejse predstavio četvrti album: 15 novih pjesama s cijelim spektrom muzičkih žanrova
Dizajnerica i ugostitelj
Utjecaj duhanskog dima na odjeću i čulo okusa: Šta su otkrili Stankica Stojanović i Eldar Resić
Od 25. do 27. aprila
U Sarajevo na festival stižu predstavnici turističkih agencija iz 15 zemalja svijeta
Vezani članci