castrum novum PREVEDENO ZNACI nova utvrda, a tako je zapisano u starim knjigama jer su izvijestavali o NOVOM koji je tad bio unutar zidina, ali grad se zvao samo NOVI, hiljade dokaza za to postoji... zvucis kao filipovic koji je negdje procitao da bosance austruagari zovu bosniacs pa prekrsti filipovic bosance u bosnjake... da je filipovic citao litereturu na engleskom prekrstio bi bosance u bosnian .... tako i ti bukvalno prevodis sta stranci pisu, a ne ono sto je historijska cinjenica...