Necemo valjda ti i ja da se vrijedjamo, draga Ariel? Prevedi mi na neki jezik ovo "pothladjen" da nesto naucim. Ne moramo se uvijek prepirati.
Malo mi to vuce na neku novu hrvatsku rijec. Oni ih izmisljaju brzim tempom od vas. Da nije sinonim od prehladjen?
U Bosni su ravnopravna tri jezika, bosanski, hrvatski i srpski, do autora je kojim će se služiti, ne mogu da vjerujem da nisi čuo za ovaj pridjev, Milan Vujaklija je out, pokušaj sa nekim novim stručnjacima leksikografije.
Opet ti meni ne prevede taj opstepoznati pridjev na srpski. Prehladjen? Ja bih radije preskocio te nove "strucnjake" jer imam utisak da bi se nacitao mnogo "lahko", "mehko" i drugih jezickih cudesa. Hrvatski rjecnik ne smijem ni da otvorim. Tamo tek vrebaju razne opsanosti. Zato imam tebe pa mi prevedi. Ti izgleda dobro vladas sa BHS jezikom, kako su ga krstili u Hagu. Ja dok sam zivio tamo, pricao se srpski i sve sam razumio.