Baš ovih dana ponovo pogledam Mućke. Meni je uvijek bilo glupo što je originalni naslov serije (Only Fools and Horses) preveden kao Mućke, što je baš onako prevod kao da su gledaoci glupi. Pored toga Trigger je preveden kao Brzi, što baš nije adekvatno s obzirom na preneseno značenje engleskog originala.
Da su preveli Only Fools and Horses,onda bi se Mućke zvale-Samo konji i budale,što je bukvalni prijevod.Međutim,u ovom slučaju se ne može bukvalno prevesti,jer se naslov serije odnosi na britansku poslovicu,koja govori o tome da samo konji i budale pošteno rade i da se neće nikada obogatiti na taj način.Al nije ni bitno...Mućke,pa deset mjesta praznih,pa ostali sitcomi.Mickey Pearce odličan u seriji,kao i kompletna ekipa.