Sta fali, drugi narodi nisu toliko odbojni prema stranim rijecima kao mi, a pun nam je rijecnik istih bez da se realiziramo na prvi tren. U drugim drzavama se svake godine pojavljuju nove rijeci za rijecnik. Samo mi bi da nam se nista ne mjenja, kao da nismo nikad u proslosti strane rijeci unijeli u jezik...pun je La tinskih, Tk, Njemackih...ne samo rijeci, vec i gramatike.....naprimjer rijec Sa rajlija....dolazi od SarayLI....LI znaci ''od/sa''. Vazne rijeci kao ma.ter ili dom su Latinskog porijekla.
Prikaži sve komentare (35)