prošao je bliže snimatelju nego "quadisti" drugo, stoti put: NE MOŽE SE REĆI "nadolazeći" šou - nadolazi rijeka koja prijeti da se izlije ili tijesto za hljeb treće, riječ "šou" postoji u bosanskom jeziku već najmanje 50 godina, tako da je besmisleno pisati je po engleskom originalu "show" - kao kad bismo sad pisali "jučer sam igrao tennis" ili "footballski klub sarajevo" ili "opet mi se pokvario computer": riječi ulaze u jezik i poslije izvjesnog vremena, kad se osjete kao SVOJE, prilagode se i pravopisu. isto tako nećemo pisati "börek" ili "cami" za "džamija" ili "schnitzel" ili "yeti"
Prikaži sve komentare (11)