Ovo je prejako \"deaktivira kompjuterski softver\" , a koji je to \"kompjuterski softver\" , majko moja, nepismeni i netrezvenih novinara, pa ako prevodite te članke sa english, onda ih bar korektno prevedite, ili angažujte osobu iz IT svijeta, da vam stručno prevede, da se ne blamirate ovakvim sintagmama, jer ovo što ste napisali ne znači ništa, ama baš ništa :) !
Prikaži sve komentare (9)