Komentari (10)
Povratak na članak
Prijava korisnika
NAPOMENA: Komentarisanje članaka na portalu Klix.ba dozvoljeno je samo registrovanim korisnicima. Molimo korisnike da se suzdrže od vrijeđanja, psovanja i vulgarnog izražavanja. Komentari odražavaju stavove isključivo njihovih autora, koji zbog govora mržnje mogu biti i krivično gonjeni. Kao čitatelj prihvatate mogućnost da među komentarima mogu biti pronađeni sadržaji koji mogu biti u suprotnosti sa vašim vjerskim, moralnim i drugim načelima i uvjerenjima. Svaki korisnik prije pisanja komentara mora se upoznati sa Pravilima i uslovima korištenja komentara.
samo ce morat pjevat mars na drinu dok ostali pljeskaju pa im nece trebat ni pasos s tim a ako otpevaju i koju o cici onda ce dobit i drzavljanstvo EU
Ћирилица је писмо које користи седам словенских језика (белоруски, бугарски, македонски, руски, српски, украјински и де јуре бошњачки), као и већи број других језика бившег Совјетског Савеза, Азије и источне Европе.
Ucite istoriju BOSNJACI...Ban uci SRPSKI !!!sta znate o HASANAGINICA Balada Hasanaginica jedna je od najlepših narodnih pesama Šta se b'jeli u gori zelenoj? Al' je snijeg, al' su labudovi? Da je snijeg, već bi okopnio, labudovi već bi poletjeli. Nit' je snijeg nit' su labudovi, Nego šator age Hasan-age; on boluje od ljutijeh rana. Oblazi ga mati i sestrica, a ljubovca od stida ne mogla. Kad li mu je ranam' bolje bilo, on poruči vjernoj ljubi svojoj: "Ne čekaj me u dvoru b'jelomu, ni u dvoru, ni u rodu momu." Kad kaduna r'ječi razumjela, još je jadna u toj misli stala, jeka stade konja oko dvora; tad pobježe Hasanaginica da vrat lomi kuli niz pendžere; za njom trče dv'je ćere djevojke: "Vrati nam se, mila majko naša! Nije ovo babo Hasan-aga, već daidža, Pintorović beže." I vrati se Hasanaginica, ter se vješa bratu oko vrata. "Da, moj brate, velike sramote — gdje me šalje od petero dice!"
Одлике бошњачког стандардног језика које су утврдили савремени бошњачки лингвисти су следеће: бошњњачки језик је, као стандардни језик, један од језика (уз хрватски и српски) који слиједе, уз различите степене утицаја, из старије језичке баштине настале на тлу Босне и Херцеговине језички стандард још није у потпуности завладао медијима бошњачког народа у Босни и Херцеговини.
Nakon seobe, pravoslavni mitropolit uviđa da je sve veći uticaj Austrougarske, upravo zbog tog njihovog iseljavanja u Austrougarku, tako da poziva ruske učitelje (kao pravoslavce) da dođu u Srbiju i da opismenjuju ljude. Otvaraju se prve škole u Sremskim Karlovcima (1726. i 1733.). Tako da se kao zvanični početak korišćenja ruskoslovenskog uzima 1730-a godina. Ruskoslovenskim su se služili malobrojni pismeni ljudi, pa se javlja "mešavina" ova dva jezika, poznatija kao - slavenosrpski (slavjanoserbski). Čak i Dositej, koji se borio za upotrebu narodnog, pisao je na srpskoslovenskom. Slavenosrpski je bio jezik bez pravila, sa normama srpskoslovenskog i ruskoslovenskog u kompletu. A inače, "jezik elite". STUDIRAM ISTORIJU PA ZNAM DOSTA,TREBA LI NESTO U VEZI BOSNJAKA KOMPLEKSASA?
U 9. veku su Ćirilo i Metodije uveli staroslovenski, koji je postao književni jezik svih Slovena, ali je zasnovan na solunskom dijalektu, pa se klasifikuje u južnoslovenske. Veliki je uticaj Vizantije i Zapadnog rimskog carstva u pogledu jezika, kao i susednih zemalja (Bugarske, Rumunije...) Tako da su nastale redakcije (recenzije) staroslovenskog. Najzastupljenije su bile - srpska redakcija staroslovenskog (srpskoslovenski) i ruska redakcija staroslovenskog (ruskoslovenski), jer i Srbi i Rusi prepisivanjem knjiga unose različite izmene u jezik. U 12. veku najzastupljeniji je srpskoslovenski, koji se koristi kao književni jezik južnih slovena od kraja 12-og do početka 18-og veka. (Zatim sledi seoba Srba - 1690, i iseljavanje Srba u južni deo Ugarske - južna Mađarska i Vojvodina, tako da se stvara i tzv. Srbuljski jezik, iz knjiga poznatih kao Srbulje).
hus...e kevu sam ti prisvoio pa vam se povecao natalitet!!!
Svako vozilo koje dolazi iz srbije se temeljito provjerava na EU granici, svaki putnik gdje ide i dali ima ako ide u posjet mora da ostavi adresu kod kog ide a ako je turista mora da ima odgovarajucu sumu €ura kod sebe..!
Sta su Srbi uzeli ili prisvojili od drugih naroda: 1. jezik od Bosanaca 2. pismo ćirilicu od grkomakedonaca, Cirilo, Metodije itd 3. himnu "Boze pravde" iz pozorisne predstave Davorina Jenka 4. teritoriju vecim dijelom od Albanaca, Bugara i Madjara 5. zastavu od Rusa a dvoglavog orla od Bizanta 6. tzv. srpska ratnicka pjesma "Mars na Drinu" je ustvari plagijat bosanske pjesme "Sehidski rastnak" 7. tzv. srpska pjesma "Tamo daleko" je plagijat stare turske pjesme jos iz stare Turske 8. gusle od Ilira s Dinarida 9. narodnu nosnju od Rumuna i Turaka 10. kuhinju vecim dijelom od Turaka 11. vjeru od Bizanta 12. tri prsta od nacista 13. sajkacu od Austrougara 14. srpske turbo-folk poskocice i dan danas plagiraju od Grka i Turaka itd itd itd mali je ovo prostor da bi se pobrojalo sve, uglavnom mozete sve dokaze o tome naci na netu, prvenstveno wikipedia.org Ima li taj narod ista svoje vlastito a da nije uzeo od drugih??????
Izvinite Hrvati , Bošnjaci i Albanci što smo napravili agresiju na vašu zemlju i ubili nevine žrtve i to sve zbog toga što smo slepo pratili Miloševićevu politiku Velike Srbije, pogrešili smo što smo sve ratove vodili van Srbije i zato nam izvinite u ime svih Srba i stidim se svega toga! Izvinite bračo još jednom i nadam se da će jednom zauvek mir doći na ove prostore i da ćemo svi Srbi živeti u zajednici sa drugima i da če Srbija pomoči za odštetu nanesenu vašim narodima! Lepi pozdrav Bošnjacima, Hrvatima i Albancima!