BiH
0

Otvoreno pismo Društva bh. studenata Slovenije o ustavnim promjenama

Sarajevo-x.com
Mailom smo dobili otvoreno pismo Društva bh. studenata Slovenije o ustavnim promjenama koje prenosimo u cijelosti

Poštovani Predsjedavajući, članovi predsjedništva, predstavnici Vlade BiH, predstavnici političkih stranaka, Vaša ekscelencijo, diplomatski kor, uvažena gospodo,

U ime Društva bosanskohercegovačkih studenata Slovenije izražavam veliko razočarenje te zabrinutost zbog vođenja rasprave o ustavnim promjenama u Bosni i Hercegovini. Nas za državu Republiku Bosnu i Hercegovinu vežu i ljubav i patriotizam, a Vas bi trebala vezati politička odgovornost: država i državnost se stiču samo odgovornim odlukama odgovornih političara. Morate nas razumjeti. Naša zabrinutost ne bi bila toliko velika da u prostorijama Haškog suda baš ovih dana nije započeo sudski proces: tzv. tužba s kojom je Republika Bosna i Hercegovina (zbog genocida) tužila Srbiju i Crnu Goru.

Poštovani, mnogi od nas su iz Republike Bosne i Hercegovine otišli pod pritiskom režima kojemu već nekoliko godina sudi sud za ratne zločine i zločine protiv čovječnosti u Hagu, a dok spomenuti sud radi svoj posao SDA, SDS, HDZ i neki drugi predstavnici političkog života u Bosni i Hercegovini žele "betonirati" postojanje genocidne, tzv. republike srpske.

Poštovani, Vi odlično znate tko su sve svjedoci genocida i ratnih strahota u Bosni i Hercegovini: svakodnevno su Vam pred očima hiljade grobova, masovne grobnice, invalidi, djeca - siročad i brojne druge žrtve velikosrpskih i velikohrvatskih ideja i planova o podjeli te svakojakom uništenju nezavisne Republike Bosne i Hercegovine.

Poštovani, smatramo da (dok se u Hagu bude raspravljalo o spomenutoj tužbi Republike Bosne i Hercegovine) nijedan pojedinac ili nekoliko njih nema pravo da odlučuje o vitalnim interesima države Republike Bosne i Hercegovine, i o sudbinama mladih generacija ljudi u Bosni i Hercegovini.

Poštovani, ako je tačno da ono što radite, radite za dobrobit državljana Republike Bosne i Hercegovine, pozivamo Vas da poslušate "glas naroda": ustavne promjene su nezakonite ako iza njih ne stoji većina državljana Republike Bosne i Hercegovine.

Poštovani, Vi odlično znate koliko Bosanaca i Hercegovaca se je 1992. godine izjasnilo za nezavisnu državu Republiku Bosnu i Hercegovinu, zato smatramo da i Vaši prioriteti moraju biti: (1) cjelovita, nezavisna, suverena, demokratska Republika Bosna i Hercegovina; (2) politička funkcionalnost i stabilnost Republike Bosne i Hercegovine; (3) ekonomski razvoj, a ne "temeljenje grešaka i genocidnih tvorevina (kantona, entiteta itd. itd.) u Republici Bosni i Hercegovini, koje su napravile tzv. velike sile".

Poštovani predstavnici političkog života u Republici Bosni i Hercegovini! Upozoravamo Vas, da se o vitalnim interesima države Republike Bosne i Hercegovine ne može pregovarati i dogovarati "iza zatvorenih vrata". Svi pregovori o budućnosti naše drage domovine Bosne i Hercegovine se moraju voditi javno, i uz pun nadzor državljana Republike Bosne i Hercegovine.

Poštovani, Republiku Bosnu i Hercegovinu niste i nismo kupili pa da s njom možemo trgovati: naslijedili smo je od naših slavnih predaka, i zato o njezinoj sudbini ne mogu i ne smiju odlučivati samozvani pojedinci ili političke stranke koje su ili proizvođači ili proizvod genocida i drugih ratnih zločina počinjenih od 1991. do 1996. godine u Republici Bosni i Hercegovini.

Zbog svega navedenog odlučili smo, da pozovemo sve studente, privrednike, političare i sve one ljude koji žele DOBRO državi Republici Bosni i Hercegovini, da SVIM SREDSTVIMA brane sve ono što je dosad branjeno životima naših slavnih predaka (majki, sestara, očeva i sinova). Zajedno s njima želimo još glasnije i jasnije reći (sve što je ovdje spomenuto) što ne želimo da čine bosanskohercegovački politički predstavnici.

Poštovani, od Vas očekujemo, da svojim razumom i sviješću vodite državu Republiku Bosnu i Hercegovinu i sve njezine državljane u ljepšu budućnost a ne u propast.

S poštovanjem!

Ernest Kulauzović predstavnik za međunarodna pitanja