Tehnologija
160

Ne znate njemački? Nije problem, Skype ima program za prevođenje u gotovo realnom vremenu

Klix.ba
Foto: AFP
Foto: AFP
Izvršni direktor Microsofta Satya Nadella predstavio je program o kojima su do sada mnogi maštali - prevodilac u gotovo realnom vremenu.

Tokom Code konferencije u Kaliforniji, Nadella i Gurdeep Singh Pall su putem Skypea pozvali svog prijatelja Nijemca. Pričali su na maternjim jezicima, ali i savršeno se razumjeli zahvaljujući testnoj verziji Skype prevodioca.

"Ovo je bio san svakog čovjeka i napokon rušimo jezične barijere", kazao je izvršni direktor Microsofta.

Kako je istaknuto na konferenciji, engleski jezik je jedan od najrasprostranjenijih na svijetu, nakon kineskog i hindu jezika. No, ipak postoji potreba da se savladaju jezične barijere, a Skype, koji je u vlasništvu Microsofta, ima namjeru to omogućiti zahvaljujući svom Translatoru i tako olakšati komunikaciju za svojih 300 miliona aktivnih članova.

Naravno, Microsoft nije prva kompanija koja se "dosjetila" i pretvorila u stvarnost program za prepoznavanje govora i prevođenje. No, čini se da će njihovim projektom "robotsko" prevođenje postati sve popularnije.

Naime, Skypeov prevodilac funkcioniše na način da kada osoba A priča, program prepoznaje riječi i automatski ih pretvara u tekst. Taj tekst program prevodi na jezik osobe B i prenosi ga - glasovno.

Upravo zbog toga što je potrebno da program riječi najprije prebaci u tekst, prevede ih, a zatim pošalje glasovno, prijevod nije u realnom vremenu, ali jeste u skoro pa realnom, jer je za taj proces potrebno jako malo vremena.

Kako je objašnjeno, dok osoba A govori, osoba B čuje njen glas, ali utišan, a za to vrijeme Skype prevodilac počinje prevoditi izgovorene riječi. Program također bilježi i "prirodne pauze", smijeh, trenutke šutnje.. Dužina vremena potrebna za prijevod ovisi od dužine rečenice ili fraze.

Očekuje se da će vremenom program za prevođenje biti sve bolji i brži, a bit će dostupan tokom godine za Windows 8.1.