U Austriji predstavljena obnovljena izdanja dva romana Nenada Veličkovića
Bosanskohercegovački pisac i univerzitetski profesor Nenad Veličković nedavno je boravio u Austriji, u dunavskom gradiću Kremsu, kao gost rezidencijalnog programa Artist in Residence. Riječ je o programu čiji su gosti, posredstvom Literaturhaus Niederösterreich, između ostalih, bili Dubravka Ugrešić, Bora Ćosić, Ivana Sajko, Dragan Velikić, Robert Perišić, Edo Popović, Dževad Karahasan.
Jedan od razloga Veličkovićevog boravka u Austriji bilo je predstavljanje obnovljenih izdanja romana „Konačari“ i „Otac moje kćeri“, salzburškog izdavača Jung und Jung. Promocije su upriličene u Kremsu, Waidhofenu, Salzburgu i Innsbrucku.

"Prevod 'Konačara' (Nachtgaste, prev. Barbara Antkowiak) za devet mjeseci prošle godine prodan je u preko 2.000 primjeraka, što se za knjige s malih jezika iz ćoška Evrope može smatrati uspjehom", ističe Veličković.
Boravak u Austriji je, kaže, protekao radno, otkrivajući da je uspio završiti prvu verziju SF romana za djecu radnog naslova "Zeno i roboti".
"O temi i zapletu ću kad rukopis dobije stabilniju formu", kaže, dodajući da se još uvijek dvoumi oko nekih rješenja.
"Ispričati priču zanimljivu i razumljivu djeci, a istovremeno je držati u žanru naučne fantastike je i inspirativno i zahtjevno", ističe.
Velika privilegija
Tokom boravka u Austriji je, između ostalog, dogovorio saradnju sa Rebekkom Zeinzinger, koja je nedavno uspješno prevela zbirku pjesama Selme Asotić, dok je sa izdavačem u Salzburgu razmatrao mogućnost da naredne godine, uz već završen prevod „Sahiba“, objave i nastavak.
"Jedna književna kritičarka ponudila se angažovati oko traženja izdavača za ‘Plastelince', koje je prije par godina odlično prevela Angela Richter", kaže Veličković.
On iz Kremsa donosi raznolika iskustva, ističući da je o jednom govorio tokom 21. izdanja književnog festivala Na pola puta u Užicu.
"Boraveći u uređenom književnom društvu, a zanimajući se za načine na koji se književnost čita u austrijskim školama, uspio sam verbalizovati osjećaj koji me već neko vrijeme prati, o dva paralelna univerzuma u kojima danas književnost u svijetu postoji. O tome planiram uskoro nešto i napisati. Uglavnom, boravak u Kremsu bio je velika privilegija, za koju imam zahvaliti velikom broju ljudi, i nadam se da ću to učiniti ovim dječijim SF romanom. Vjerujem da će izaći najesen, što ne zavisi samo od mene, nego i od toga hoće li ilustracije biti završene", ističe Veličković na kraju.