Riječ je o dramskoj poemi u četiri čina koja tematizira pad muslimanske Španije (Endelus) s kraja XV stoljeća, koja je nestala u mraku i pepelu što je na Iberijski poluotok donijela inkvizicija.
Ovo djelo govori o princezi Estrelli (Busejni), kćerci posljednjeg endeluskog kralja Al-Mu'tamida, ali i o kulturi i povijesti endeluskog društva, za kojeg su mnogi ocijenili da je jedno od najsvjetlijih poglavlja u duhovonoj historiji srednjovjekovne Evrope.
Latićeva dramska poema veoma je značajno djelo izuzetne pjesničke suptilnosti. U tome su saglasni današnji promotori knjige prof. dr. Muhamed Nezirović, prof. dr. Zehra Kreho, te Emir Hadžihafizbegović.
Kako se moglo čuti na promociji, ovo djelo otkriva simbol mučeništva i stradanja ne samo endeluskih muslimana, nego i svih ostalih koji su živjeli u tom društvu. Drama se dotiče i islama i kršćanstva i judaizma.
Knjiga na neki način, kako su ocijenili promotori, predstavlja svojevrsnu nostalgiju za Endelusom i onim što je ta civilizacija dostigla, a onda nepovratno izgubila.
Osnovna teza koja se provlači kroz "Mjesečinu endeluske noći" je tolerancija i mogućnost zajedničkog života, te ljubav kao tanka nit koja spaja ljude.
Ovo djelo je nešto novo u bh. dramskoj književnosti, rečeno je na promociji, uz ocjenu da ova drama pripada simbolizmu, što je jedan od najtežih pravaca u dramskoj književnosti.
Istaknuto je i da je autor na izuzetno precizan i analitički način pristupio pisanju djela, te da je njegov osnovni izvor bila "Historija Arapa" autora Philipa Hitta.
I sam autor Džemaludin Latić na kraju promocije zaključuje da njegovo djelo ispunjava svoju misiju samim tim što već postavlja mnoga pitanja i pokreće diskusije.
Na promociji su stihove iz dramske poeme govorili glumci Izudin Bajrović i Selma Alispahić. Izdavač knjige je Bosanska investiciona organizacija Sarajevo.