Kultura
0

Predstavljena knjiga Veselina Gatala "Slika s uspomenom"

FENA
Veselin Gatalo
Veselin Gatalo
Knjiga "Slika s uspomenom", autora Veselina Gatala predstavljena je sinoć u knjižari "Svjetlost" u Sarajevu.

Radi se o autobiografskom djelu u kojem autor na šaljiv i ironičan način priča o godini (1985./86.) provedenoj u JNA (Jugoslovenska narodna armija) u kasarni u Lukavici kod Sarajeva u vrijeme kad su "nagovještavani neko novi vihori".

Roman sadrži humor, dosjetke, metafore, lucidne šale ali i istinit i direktan govor koji baca svjetlo na jedan period u životu generacija kojih ili više nema ili koje ne žele da pamte.

Promotor Indira Kučuk-Sorguč istaknula je autorov satirički odnos prema vojsci i njegov subjektivan doživljaj. Naglasila je njegov živopisan jezik pun sočnih detalja i psovki koje su prijemčive za ambijent kasarne. Knjigu je okarakterisala kao priču o tome kako se mi kao ljudi mijenjamo i kako za ono što ne znamo da li će se desiti nikad ne trebamo reći nikad.

Profesor Ugo Vlaisavljević je kao njemu najprivlačniji momenat istaknuo vizualnost narativnih slika koje autor ispisuje. Prema njegovom mišljenju, te narativne slike se u umu čitaoca lako pretvaraju doslovno u sliku koju on fascinirano prati na način da mu autor upućuje jedan detalj za drugim. Tako čitalac slaže kockice te slike, a do kraja poglavlja pred sobom ima upečatljivu predstavu.

Vlaisavljević kao najupečatljiviju sliku među poglavljima ističe onu s uspomenom odnosno događaj kad njegov drug iz kasarne stiče vizuelnu uspomenu boravka u vojsci, a to je slika za uspomenu iz doba služenja JNA.

Autor Veselin Gatalo istaknuo je da je njegov roman nastajao godinama, napisan je za nekoliko dana, a čita se za oko sat i pol (koliko traje jedan film). Okarakterisao ga je kao sliku jednog vremena, načina razmišljanja jednog vojnika koji je vidio znakove ali ih tad nije znao protumačiti.

"Tek 25 godina poslije uspio sam protumačiti sve te znakove, ali bilo je kasno. Već nam se sve dogodilo...“, kaže Gatalo.

Knjiga je objavljena u izdanju IK "Maunagić", a namjera izdavača je da knjigu plasira i na tržište Srbije, Hrvatske i Crne Gore.