Mostar
0

Pod Starim mostom predstava "Istina u prijevodu"

FENA
U povodu kazališne predstave "Istina u prijevodu", koja će biti izvedena u subotu, 20. rujna, na platou ispod Starog mosta, danas je u Mostaru održana konferencija za novinare na kojoj je o predstavi govorio redatelj Michael Lessac.

"Prvi put otkad je predstava 'Istina u prijevodu' nastala, bit će izvedena na otvorenoj sceni ispod Starog mosta u Mostaru, što je veliki izazov za cijelu ekipu vrhunskih umjetnika okupljenih oko predstave", kazao je redatelja Lessac.

U suradnji s redateljem Lessacom, redateljem kazališne kuće Colonnade Theatre New York, predstavu je pokrenula C.S. Mott, Svjetska fondacija za ljudska prava, koja je željela da on napiše tekst o aparthejdu u Južnoafričkoj Republici, te je tamo postavi na scenu.

Po Lassacovim riječima predstava je urađena u okvirima najmodernijih kazališnih trendova, a specifična je po tome što se bavi osjetljivom tematikom prevladavanja ratnih trauma u Južnoj Africi nakon aparthejda, iz perspektive 11 prevoditelja koji su dvije i pol godine prevodili s 11 službenih jezika za potrebe Komisije za istinu u Južnoafričkoj Republici.

Također, Predstava je bogata i raznolika i po svojoj glazbi koju je radio priznati južnoafrički glazbenik i kompozitor Hugo Masekela.

Moto predstave je "Možemo li oprostiti prošlosti da bismo preživjeli u budućnosti?".

Na konferenciji za novinare gradonačelnik Ljubo Bešlić pozvao je Mostarce da dođu na predstavu, jer događaji koji su opisani u predstavi imaju velike sličnosti s posljednjim događajima s kraja prošlog stoljeća u Mostaru.

Predstava "Istina u prijevodu" do sada je izvedena u Ruandi, Južnoj Africi, SAD-u, Švedskoj, Belfastu, Zimbabveu, a njena balkanska turneja počinje u Mostaru.

Predstava je dobitnica prestižne nagrade Fringe First na edinburškom festivalu 2007. godine.