Japanska kompanija NEC proizvela je naočare koje tokom konverzacije između osoba sa različitih jezičkih govornih područja emituju titlove. Spravica koja je slična naočarima ali nema stakla i ima slušalice koristi mali projektor koji prikazuje slike ka mrežnjači korisnika.
U saopštenju NEC navodi da planira da proizvede verziju naočara koje će simultano uz govor obezbjeđivati i titl.
Japanska kompanija ističe da je spravica po imenu "Tele Scouter" namijenjena zaposlenima koji rade sa mušterijama kako bi im podaci o kupljenom proizvodu odmah tokom konverzacije bili predstavljeni.
Međutim, "Tele Scouter" se može koristiti kao pomoć pri prevođenju. Pri upotrebi u ove svrhe mikrofon na slušalicama snima glasove oba učesnika u razgovoru, šalje ih kroz softver za prevod i sistem prebacivanja glasa u tekst nakon čega šalje prevod nazad u slušalice.
Istovremeno dok korisnik čuje prevod, takođe dobija i tekst ispred mrežnjače.
"Možete ga koristiti tokom živog razgovora", rekao je portparol NEC-a Takayuki Omino na sajmu u Tokiju gdje je proizvod predstavljen.
Prema njegovim riječima, ovaj sistem se može koristiti tokom povjerljivih razgovora koji bi mogli biti kompromitovani upotrebom ljudskog prevodioca.
Prodaja "Tele Scouter" biće pokrenuta u Japanu u novembru 2010. godine, ali neće imati dodatak za prevod. Verzija sa prevodom na tržištu će se pojaviti 2011. godine.
Možda vas zanima