{{error}}
Korisničko ime ili e-mail
Lozinka
ili
Facebook prijava


Unesite e-mail:


Japan u visokoj pripravnosti zbog nacionaliziranih ostrva

11.9.2013. u 12:16
0
4
Japan u visokoj pripravnosti zbog nacionaliziranih ostrva
0
Japan u visokoj pripravnosti zbog nacionaliziranih ostrva
Ostrva Senkaku
Japanska obalna straža je u stanju visoke pripravnosti zbog godišnjice nacionalizacije ostrva, oko kojih su u sporu sa Kinom.
Odnosi, koji su često bili napeti, značajno su se pogoršali tokom posljednjih godinu dana, sa čestim sukobima između zvaničnih brodova dvije najmoćnije azijske sile.

Tokio je saopćio kako nije povukao zvaničnike stacionirane na ostrvima, što je povuklo odgovor Pekinga, koji je upozorio Japan da budu spremni da snose posljedice provokacije.

"U stanju smo visoke pripravnosti zbog prve godišnjice nacionalizacije Senkaku ostrva", rekao je Yuma Miyako iz japanske obalne straže, govoreći o japanskim ostvima koja Kina svojata i naziva Diaoyus.

Od prošlog septembra, kineski zvanični brodovi redovno prolaze ovim vodama. Kina je saopćila kako su imali 59 "patrola", a svaku su dočekali japanski brodovi. Vojske dvije nacije redovno se susreću u međunarodnim vodama i međunarodnom nebu.

Tokio navodi kako su ostrva nacionalizirana kako bi se isključila mogućnost potencijalnog pokušaja nacionalista da ih kupe.

Potez je izazvao nasilne proteste širom Kine, a diplomatski odnosi su zamrznuti, što se jako loše odradilo na trgovinske odnose o kojima obje zemlje ovise.

Promjena vlade u Tokiju malo je učinila za poboljšanje situacije, pogotovo kada je Shinzo Abe izabran za premijera. Xinhua Tuesday uptužuje ga za okretanje glave od japanskog veličanja ratnih zločina.

Osam kineskih brodova provelo je nekoliko sati u teritorijalnim vodama ostrva u utorak, a četiri su ostala u vanjskim vodama ostrva, navode japanske vlasti. Vanjske vode su zone u terirorijalnim vodama u kojima vlasti imaju određena ograničena prava.

"Sprječavamo kineske brodove da uđu u naše teritorijalne vode tako što naši brodovi plove veoma blizu njihovih", kaže Miyako.

Prema Konvenciji Ujedinjenih nacija o Zakonu mora, nacija može da spriječi strane vojne brodove u ulasku u njene teritorijalne vode. Međutim, pravila koja se tiču zvaničnih brodova, poput obalne straže, su nejasna..

"Zbog toga radimo u skladu sa politikom japanske vlade i zahtijevamo da ostanu van naše teritorije", objasnio je Miyako.

"Kineska odluka da brani suverenost Diaoyu ostrva je čvrsta i nećemo tolerisati japanske akcijekoje narušavaju našu suverenost", rekao je Hong Lei, glasnogovornik kineskog Ministarstva vanjskih poslova.

Email adresa: (nije obavezno)

Tekst ispravke: