Ambasadorica Francuske
0

"Rekla sam direktoru Skenderije da skine tablu"

Piše: Almir Panjeta
Sa ceremonije postavljanja ploče (Foto: Skenderija.ba)
Sa ceremonije postavljanja ploče (Foto: Skenderija.ba)
Tabla kojom je plato Skenderije imenovan Francuskim trgom uz natpis "Prva zemlja koja je priznala nezavisnost BiH" trebala je biti privremenog karaktera i biti maknuta nakon ceremonije ispraćaja Francuskog kontigenta iz BiH. Do pogrešnog natpisa je vjerovatno došlo zabunom između Bugarske koja je prva priznala nezavisnost, i Francuske koja je prva otvorila ambasadu u Sarajevu.

Kako tabla nije skinuta, od 28. maja 2009. na platou Skenderije uz natpis "Francuski trg" iako nije provedena zvanična procedura za njegovo imenovanje o čemu smo jučer pisali, stoji i istorijska neistina kako je Francuska prva priznala nezavisnost BiH.

  • Tabla je postavljena na inicijativu direktora Skenderije i francuskog kontingenta koje je definitivno napuštao Bosnu u junu 2009. godine, kako bi svjedočila o prisustvu francuskih vojnika na Skenderiji u vrijeme sukoba. Nije trebala ostati za stalno na Skenderiji i imala je privremeni karakter, bio je to samo simboličan prijateljski gest. Uostalom, i sama sam rekla direktoru da ukloni tablu ukoliko smeta iz bilo kojeg razloga - kazala je za Sarajevo-x.com ambasadorica Francuske Maryse Berniau, dodajući kako nije znala šta piše na tabli jer je otkrivena povodom odlaska francuskog kontingenta i vidjela ju je tek prilikom otkrivanja.

ZAOBIĐENA ZVANIČNA PROCEDURA

Ambasadorica Berniau napomenula je kako Francuska ambasada nije učestvovala u izradi ploče, te smatra kako je prilikom izrade natpisa "vjerovatno došlo do zabune između prve zemlje koja je priznala BiH, i prve zemlje koja je otvorila svoju ambasadu u Sarajevu".

Nakon što niko iz vlasti nije reagirao, vandali su uzeli
Nakon što niko iz vlasti nije reagirao, vandali su uzeli "marker u svoje ruke".
Podsjećamo da je naš portal još 24. decembra objavio tekst i fotografiju table na kojoj uz natpis "Francuski trg" piše "Prva zemlja koja je priznala Bosnu i Hercegovinu", nakon čega je reagirala Gradska uprava u kojoj su se osjetili prozvanim kazavši nam kako imenovanje trgova nije u njihovoj nadležnosti. Potom smo jučer prolazeći Skenderijom otkrili kako su na naš tekst reagirali jedino vandali te markerom prekrižili natpis Francuski trg i ispod napisali "Bugarski!".

Nakon toga je reagirao i predsjednik "Komisije za obilježavanje, čuvanje i njegovanje historijskih događaja i ličnosti KS" Miro Lazović kazavši kako do njih nije došao nikakav zahtjev, te da se bez odobrenja ove komisije i potvrde Skupštine KS trgovi ne bi smjeli imenovati.

  • Tablu je neko postavio na svoju ruku, i Komisija bi se već sutra trebala sastati kako bismo utvrdili ko je odgovoran, jer osim povrede procedure radi se i o obmanjivanju javnosti. Na Komisiju nikada nije stigao zahtjev za imenovanjem platoa Skenderije Francuskim trgom, nismo imali uvida u njeno postavljanje niti smo obaviješteni da je tabla postavljena - kazao nam je jučer Miro Lazović.

LOST IN TRANSLATION

Na pitanje da li će Francuska ambasada, kad trg već sedam mjeseci nosi naziv Francuski trg, možda pokrenuti zvaničnu inicijativu za njegovo imenovanje, ambasadorica Berniau kaže kako bi "za Francusku bila velika čast ukoliko bi neki trg u Sarajevu nosio njeno ime, kao što je to recimo Španski trg u Mostaru".

  • To bi bila velika gesta kantonalnih vlasti koja bi nam mnogo značila i sigurna sam da bi građani, kao što ste i sami napomenuli, podržali takvu inicijativu. Bio bi to još jedan dokaz o uskim vezama koje postoje između BiH i Francuske - kazala je Berniau.

Direktor Centra Skenderija Suad Džindo nije imao vremena da nam da komentar, ali su nam u Centru Skenderija kazali kako bi tabla sa pogrešnim natpisom narednih dana, a najkasnije do kraja sljedeće sedmice trebala biti uklonjena. Kažu kako su natpis napravili francuski vojnici te da je najvjerovatnije došlo do greške u prijevodu. Nisu imali objašnjenje kako to da niko od ljudi iz Centra Skenderija nije reagirao na pogrešan natpis

  • Mi smo kontaktirali i Francusku ambasadu, i uradićemo sve da se ispoštuje zvanična procedura. Ono što vam sada možemo reći jeste da će ova tabla biti uklonjena, a da je nova tabla sa odgovarajućim tekstom već u izradi - kažu u Centru Skenderija.