"Vašom odlukom, građani i građanke Sarajeva su u srijedu, 12.03.08. godine, između 13 i 17:30 sati zbog održavanja utakmice na stadionu Grbavica, bili lišeni svog osnovnog ljudskog prava: prava da se slobodno kreću svojim gradom javnim gradskim saobraćajem. Istovremeno, građane i građanke Sarajeva ste lišili i osnovnog imovinskog prava: prava da za plaćenu uslugu GRAS-u, istu i dobiju.
Umjesto navijačke skupine, vi ste ovom odlukom zapravo kaznili potencijalne žrtve nasilja u ovom gradu i spriječili njihovo normalno kretanje. Umjesto da ste poduzeli mjere protiv nasilja, naročito onog u javnom prevozu, zbog čega je već pokrenuto pitanje vaše odgovornosti i široka građanska akcija - vi ste naprosto isključili javni prevoz!
Nakon što ste kao mjeru protiv maloljetničkog nasilja uveli policijski sat za sve maloljetnike Sarajeva i time ih sve etiketirali i kriminalizirali, te predvidjeli drakonske kazne za njihove roditelje, sada nastavljate praksu sprečavanja kretanja svima onima koji bi mogli biti meta navijačkih ispada.
Umjesto da zbog dramatične situacije u gradu proglasite NULTU TOLERANCIJU prema navijačkom i svakom drugom nasilju, vi direktno učestvujete u ometanju normalnog obavljanja poslova i kretanja građanstva ovog grada, čime javno priznajete kapitulaciju pred nasilnicima i time priznajete da oni vladaju ovim gradom!
Zaista je nečuveno da umjesto uvođenja nadzora u sredstva javnog prevoza kako ste obećavali - vi ih jednostavno isključite iz saobraćaja kada pretpostavite da bi moglo doći do huliganskog divljanja pojedinih navijača! U isto vrijeme gradonačelnica svijetla obraza dolazi na utakmicu visokog rizika, ne primjećujući i ne obazirujući se na problem što građani Sarajeva ne mogu ni trolejbusom do Grbavice, centra i nazad! Mislimo da ove metode nisu odgovarajuće za borbu protiv nasilja i kriminala. Pitamo se koje su sljedeće restrikcije? Sva prevozna sredstva koja bi mogla biti meta krađe ili obijanja? Svi mladi, građani i građanke koji, recimo, nose mobitele? Sve lijepe i dotjerane mlade žene koje bi mogle biti meta napasnika? Sve nemoćne starice koje bi mogle biti polivene benzinom i zapaljene, i tako dalje i tako dalje.
Vlast koja na ovakav način «rješava» probleme nasilja u gradu Sarajevu, neće donijeti ništa dobro njegovim građanima i građankama i vrijeme je da odstupi sa funkcije.
Ovaj protest potpisuju abecednim redom:
ACIPS Centar za policy studije CEPOS Centar za promociju civilnog društva Centar «Žena i društvo» Centri civilnih inicijativa Fondacija CURE Fond otvoreno društvo BiH Global Rights Helsinški komitet za ljudska prava BiH
Inicijativa i civilna akcija ICVA", navodi se u saopštenju nevladinih organizacija.