a kako se ti zoves? (Znacenje BiH imena)

Rasprave na razne teme... Ako ne znate gdje poslati poruku, pošaljite je ovdje.

Moderator/ica: ladyblue18

a kako se ti zoves? (Znacenje BiH imena)

PostPostao/la arnica dana 08/08/2004 21:02

interesantno znacenje arapskih imena koja se cesto koriste i kod nas, iako mi, cesto puta, nemamo pojma sta ona znace :)

ABD-ALLAH m
Usage: Arabic
Means "servant of God" from Arabic abd "servant of" combined with Allah "God". This was the name of the father of the Prophet Muhammad.

ADIL m
Usage: Arabic
Means "justice" from Arabic adala "to act justly".

Adila, Adilah, Adeela - Equal

Adnan - Proper name

AHMAD m
Usage: Arabic
Means "more commendable" in Arabic.

AHMED m
Usage: Arabic
Variant of AHMAD

A'idah, Aida - Visiting, returning; reward

'AISHA f
Usage: Arabic
Means "alive" in Arabic. This was the name of Muhammad's third and favourite wife, the daughter of Abu Bakr.

ALIYAH f
Usage: Jewish, Arabic
Means "to ascend" in Hebrew or Arabic.

ALMAS f
Usage: Arabic, Iranian
Means "diamond" in Arabic.

ALMIRA: princess

Amal, A'mal, Amela - Hopes, aspirations

AMINA f
Usage: Arabic
Derived from either Arabic anim meaning "truthful" or Arabic amina meaning "safe". This was the name of the Prophet Muhammad's mother, who died when he was young.

AMIR (1) m
Usage: Arabic
Means "prince" or "commander" in Arabic. This was originally a title, related to the Arabic loanword emir.

AMIRA f
Usage: Arabic
Feminine form of AMIR (1)

ANISA f
Usage: Arabic
Means "friendly" in Arabic.

ASIM m
Usage: Arabic
Means "protector" in Arabic.

Ayyub, Ayoob (Ejub) - A Prophet's name

BAQIR m
Usage: Arabic
Means "to rip open" in Arabic. Muhammad Al-Baqir was the fifth Holy Imam of the Shiite Muslims.

DJAMILA f
Usage: Arabic
Variant of JAMILA

Emir - To command

FADIL m
Usage: Arabic
Means "virtuous, generous" in Arabic.

FADILA f
Usage: Arabic
Feminine form of FADIL

FARID m
Usage: Arabic
Means "unique, precious", derived from Arabic farada "to be unique". This was the name of a 13th-century poet from Persia.

FARIDA f
Usage: Arabic
Feminine form of FARID

FAROUK m
Usage: Arabic
Variant of FARUQ. This was the name of the last king of Egypt.

FARUQ m
Usage: Arabic
Means "person who can tell right from wrong" in Arabic.

FATIMA f
Usage: Arabic, Portuguese
Means "to abstain" in Arabic. Fatima was a daughter of the Prophet Muhammad and the only one of his children to carry on his line. Also bearing this name is a town in Portugal, an important Christian pilgrimage center.

FUAD m
Usage: Arabic
Means "heart" in Arabic.

HADIL f
Usage: Arabic
Means "cooing (of a pigeon)" in Arabic.

HAMID m
Usage: Arabic
Means "thankful, praising" in Arabic.

HANA f
Usage: Arabic
Means "bliss, happiness" in Arabic.

HASAN m
Usage: Arabic
Means "good" or "beautiful", derived from Arabic hasuna "to be good". Al-Hasan was the son of Ali and the grandson of the Prophet Muhammad. He was poisoned by one of his wives and is regarded as a martyr by Shiite Muslims.

Hanifah, Hanifa, Haneefa - True believer

Husniyah - Beautiful

HUSSEIN m
Usage: Arabic
Pet form of HASAN. Al-Hussein was the son of Ali and the grandson of the Prophet Muhammad. Al-Hasan was his older brother. The massacre of Hussein and his family caused the split between Shiite and Sunni Muslims, which continues to this day. In more recent times this was the name of a king of Jordan.

IBRAHIM m
Usage: Arabic, Turkish
Arabic and Turkish form of ABRAHAM

IRFAN m
Usage: Arabic
Means "knowledge, learning" in Arabic.

ISMA'IL m
Usage: Arabic
Arabic form of ISHMAEL

'ISMAT m,f
Usage: Arabic
Derived from Arabic 'isma meaning "safeguarding".

JAMAL m,f (Dzemal)
Usage: Arabic
Means "beauty" in Arabic. Jamal al-Din al-Afghani was a political activist who promoted pan-Islamism in the 19th century.

JAMIL m (Dzemil)
Usage: Arabic
Means "beautiful" in Arabic.

JAMILA f (Dzemila)
Usage: Arabic
Feminine form of JAMIL

JAWAHIR f (Dzevahira)
Usage: Arabic
Means "jewels" in Arabic.

LAYLA f
Usage: Arabic
Pronounced: LAY-la
Means "night" in Arabic. This is the name of the central character in poems by the 7th-century Arab poet known as Qays.

LEILA f
Usage: Arabic, English
Pronounced: LAY-la, lee-IE-la, LIE-la, LEE-la
Variant of LAYLA. This name was used by Lord Byron for characters in 'The Giaour' and 'Don Juan'.

Madihah, Madeeha - Praiseworthy

MALIK m
Usage: Arabic
Means "king" in Arabic.

MANSUR m (Mensur)
Usage: Arabic
Means "victorious" in Arabic. Abu Jafar al-Mansur was a Muslim caliph and the founder of the city of Baghdad. Also, Mansur was a Mogul painter from India in the 17th century.

MIDHAT m
Usage: Arabic
Means "praise, eulogy" in Arabic.

MIRZA m
Usage: Arabic
Means "prince" in Persian.

MUHAMMAD m
Usage: Arabic
Pronounced: moo-HAH-med
Means "praiseworthy", derived from Arabic hamida "to praise". This was the name of the prophet who founded the Islamic religion in the 7th century. This name, with all of its variants, is perhaps the most popular in the world.

MUNIR m
Usage: Arabic
Means "bright, shining" in Arabic.

MUSA m
Usage: Arabic, Turkish
Arabic and Turkish form of MOSES

MUSTAFA m
Usage: Arabic
Means "the chosen one" in Arabic, an epithet of Muhammad. A famous bearer was Mustafa Kamal, also known as Ataturk, the founder of modern Turkey.

NADA f
Usage: Arabic
Means either "generous" or "dew" in Arabic.

NADIM m (Nedim)
Usage: Arabic
Means "drinking companion", derived from Arabic nadama "to drink".

NADYA (2) f
Usage: Arabic
Possibly means "the first" in Arabic, or it could be a variant of NADA.

NA'IM m
Usage: Arabic
Means "tranquil, at ease" in Arabic.

OMAR (1) m
Usage: Arabic
Variant of UMAR. This was the name of a 12th-century poet from Persia, Omar Khayyam.

QASIM m
Usage: Arabic
Means "one who divides goods among his people", derived from Arabic qasama "to share" or "to divide". This was the name of a son of Muhammad who died while young.

RAFIQ m (Refik)
Usage: Arabic
Means either "friend" or "gentle" in Arabic.

RAFIQA f (Refika)
Usage: Arabic
Feminine form of RAFIQ

SABEEN f (Sabina)
Usage: Arabic
Possibly means "follower of another religion" in Arabic.

SALIH m
Usage: Arabic
Means "virtuous" in Arabic. This was the name of a prophet in Islamic traditions.

SALMA f
Usage: Arabic
Means "safe", derived from Arabic salima "to be safe".

SAMIR m
Usage: Arabic
Means "companion in evening talk" in Arabic.

SAMIRA f
Usage: Arabic
Feminine form of SAMIR

SANA' f
Usage: Arabic
Means "radiance" in Arabic.

SANA f
Usage: Arabic
Means "brilliance, splendour" in Arabic.

SANYA f
Usage: Arabic
Means "radiant" in Arabic.

SHAFIQ m (Sefik)
Usage: Arabic
Means "compassionate" in Arabic.

SHAFIQA f (Sefika)
Usage: Arabic
Feminine form of SHAFIQ

SÜLEYMAN m
Usage: Arabic, Turkish
Arabic and Turkish form of SOLOMON. Süleyman the Magnificent was a sultan of the Ottoman Empire in the 16th century. He expanded Ottoman territory into Europe and Persia, reformed the government, and completed several great building projects.

TARIQ m
Usage: Arabic
Means "he who pounds at the door" in Arabic. This is the Arabic name of the morning star. Tariq was the name of the Islamic military leader who conquered Spain.

WAHID m
Usage: Arabic
Means "peerless, unique" in Arabic.

WAHIDA f
Usage: Arabic
Feminine form of WAHID

Yasmine, Yasmin, Yasmeen - Jasmine

YUSUF m
Usage: Arabic, Turkish
Arabic and Turkish form of Yosef (see JOSEPH).

ZULFIKAR m
Usage: Arabic
Means "clever of the spine" in Arabic. This was the name of the Prophet Muhammad's sword.
Zadnja izmjena: arnica; 08/08/2004 22:04; ukupno mijenjano 1 put/a.
arnica
 
Postovi: 17
Pridružen/a: 25/07/2003 00:00

PostPostao/la Soul_Sista dana 08/08/2004 21:04

´nema mog imena :roll: jos je iz jedne predivne ljubavne pjesme.. :( pih..
Avatar
Soul_Sista
 
Postovi: 3753
Pridružen/a: 29/01/2003 01:00
Lokacija: anybody seen my baby?

PostPostao/la BECHO dana 08/08/2004 21:13

...zamirisa kosa k'o zumbuli plavi, a meni se krenu bururet u glavi...Emina tj. Sista, lijepo ime imas...fino zvuci...kao melodija u mojim usima... :)
BECHO
 
Postovi: 2463
Pridružen/a: 03/02/2003 01:00
Lokacija: Zürich, CH

PostPostao/la Bobi dana 08/08/2004 21:34

BECHO je napisao/la:...zamirisa kosa k'o zumbuli plavi, a meni se krenu bururet u glavi...Emina tj. Sista, lijepo ime imas...fino zvuci...kao melodija u mojim usima... :)

Ma nije ta :D
dvoje su se zamilili mladih
omer momce merima djevojce
u proljece kad im cvjeta cvijece
kad im cvjeta zumbul i karanfil
opazi ih jedna mala straza
mala straza omerova majka
pa besjedi omerova majka
mili sine omer momce mlado
ljepsom ce te ozeniti majka
lijepom fatom novoga serdara
jos je fata od roda bogata
i tebe ce podpomoci blagom

:D
Bobi
Globalni moderator
 
Postovi: 6019
Pridružen/a: 30/10/2002 01:00
Lokacija: Vrt

PostPostao/la BECHO dana 08/08/2004 21:45

MeRe bit Bobi, meRe...Ko zna, mozda je i Fata (Suljagina), Merjema, Mejra, Djula, Zejna ali ja opet mislim da je ova dzenetska ljepota u pitanju:

Kapidzik otvori, jer moga mi dina,
razvalit cu direk i baglame tvrde,
pa neka se na me svi alimi srde,
jer za tobom, beli, ja umrijeh, Emina!

Sinoc kad se vracah iz topla hamama,
Prodjoh pokraj basce staroga imama.
Kad tamo u basci u hladu jasmina,
S ibrikom u ruci stajase Emina.

Ja joj nazvah selam, jes’ tako mi dina,
Ne sce ni da cuje lijepa Emina!
Vec u srebr’n ibrik zahvatila vode,
Pa niz bascu djule, zaljevati ode!

S grana vjetar duhnu, pa niz pleci puste,
Rasplete joj one pletenice guste;
Zamirisa kosa k’o zumbuli plavi,
A meni se krenu bururet u glavi!

Ja kakva je pusta, moga mi imana,
Stid je ne bilo da je kod sultana!
Pa jos kada sece i plecima krece,
Ni hodzin mi zapis vise pomoc’ nece!

Zamal’ ne posrnuh mojega mi dina,
Al’ mi ne dodje lijepa Emina!

Samo me je jednom pogledala mrko,
niti haje alcak sto za njome crkoh!

Umro stari pjesnik, umrla Emina,
Ostala je pusta basca od jasmina!

Salomljen je ibrik, uvehlo je cvijece,
PJESMA O EMINI NIKAD UMRIJET’ NECE!

:)
BECHO
 
Postovi: 2463
Pridružen/a: 03/02/2003 01:00
Lokacija: Zürich, CH

PostPostao/la arnica dana 08/08/2004 21:58

a da budem fer i ostalim clanovima BiH (ova imena sto nemaju porjeklo, smatraju se kao "slavic"/slavenska imena):

Alexander: Greek, Male, Helper and defender of mankind

Alexandra: Greek, Female, Form of ALEXANDER

Alysa: Greek, Female, Princess

ANDRIJA m
Usage: Croatian, Serbian
Croatian and Serbian form of ANDREW (biblical)

ANNA f
Usage: English, Italian, German, Dutch, Scandinavian, Finnish, Greek, Hungarian, Polish, Russian, Czech, Bulgarian, Icelandic, Catalan, Breton
Pronounced: AN-a (English), AHN-nah
Latinate form of HANNAH. It was borne by an 18th-century empress of Russia. This is also the name of the main character in Tolstoy's 'Anna Karenina', a woman forced to chose between her son and her lover.

ANTE m
Usage: Croatian
Croatian form of ANTHONY (biblical)

ANTO m
Usage: Croatian
Croatian form of ANTHONY (biblical)

BOJAN m
Usage: Slovene, Serbian, Croatian
Derived from Slavic boi meaning "battle".

BOJANA f
Usage: Slovene, Serbian, Croatian
Feminine form of BOJAN

Boris: Male, One who battles

BRANIMIR m
Usage: Croatian, Bulgarian
Means "peaceful protection" from the Slavic element bron "protection" combined with mir "peace".

BRANKA f
Usage: Serbian, Croatian, Slovene, Czech
Feminine pet form of BRANISLAV (polish)

BRANKO m
Usage: Serbian, Croatian, Slovene, Czech
Short form of BRANISLAV or BRANIMIR

DALIBOR m
Usage: Czech, Slovak, Croatian, Serbian
Derived from Slavic elements dal meaning "far away" and borit meaning "to fight".

Danica: Female, The morning star

DIJANA f
Usage: Serbian, Croatian, Slovene
Southern Slavic form of DIANA (mythological)

DRAGAN m
Usage: Serbian, Croatian, Slovene
Derived from the Slavic element dorogo meaning "precious".

DRAGOMIR m
Usage: Serbian, Croatian, Romanian, Bulgarian
Means "precious and peaceful" from the Slavic element dorogo meaning "precious" combined with mir "peace".

DUBRAVKA f
Usage: Croatian, Serbian
Feminine form of DUBRAVKO

DUBRAVKO m
Usage: Croatian, Serbian
From the Serbo-Croatian dubrava meaning "oak grove".

DUNJA f
Usage: Serbian, Croatian, Slovene
Possibly a south Slavic form of DUNYA. Dunja also means "quince" in the south Slavic languages, a quince being a type of fruit.

Dusan: Male, God is my judge

FRANJO m
Usage: Croatian
Croatian form of FRANCIS (latin, meaning french man)

GORAN m
Usage: Croatian, Serbian
Means "mountain man" in Slavic.

GORDANA f
Usage: Serbian, Croatian
Means "proud" in Slavic.

Irina: Russian, Female, Form of IRENE - peace

Ivan: Hebrew, Male, god's gracious gift

IVA f
Usage: Czech, Russian, Bulgarian, Serbian, Croatian
Short form of IVANA

IVANKA f
Usage: Czech, Serbian, Croatian, Slovene, Bulgarian
Pet form of IVANA

JADRANKA f
Usage: Croatian
Croatian feminine form of ADRIAN (romanian-russian-polish)

JADRANKO m
Usage: Croatian
Croatian form of ADRIAN

JAGODA f
Usage: Croatian, Serbian
Means "strawberry" in Slavic.

JAKOV m
Usage: Croatian
Croatian form of JACOB (latin--"supplanter")

Jana: Female, god's gracious gift

JASNA f
Usage: Croatian, Serbian, Slovene
Means "bright" in Slavic.

Jelena: Russian, Female, shining light

JOSIP m
Usage: Croatian, Slovene
Croatian and Slovene form of JOSEPH (latin--"he will add")

JOVAN m
Usage: Serbian, Macedonian
Serbian and Macedonian form of JOHN (latin)

JOVANA f
Usage: Serbian
Serbian feminine form of JOHN

JOVANKA f
Usage: Serbian
Pet form of JOVANA

JOZO m
Usage: Croatian
Croatian pet form of JOSEPH

KATARINA: pure

Kristina: Greek, Female, Form of KRISTEN. follower of Christ

LJUBICA f
Usage: Croatian, Serbian, Slovene
Means "violet" in Serbo-Croatian.

LJUBOMIR m
Usage: Croatian, Serbian
Croatian and Serbian form of LUBOMIR (czech-slovak)

LUCIJA f
Usage: Slovene, Croatian
Slovene and Croatian form of LUCIA (ancient roman)

LUKA m
Usage: Russian, Serbian, Croatian, Slovene
Russian, Serbian, Croatian and Slovene form of LUKE (greek)

MARIJA f
Usage: Croatian, Slovene, Serbian, Lithuanian
Croatian, Slovene, Serbian and Lithuanian form of MARY (biblical)

MARIJAN m
Usage: Croatian, Slovene
Croatian and Slovene form of MARIANUS (ancient roman)

MARIJANA f
Usage: Croatian, Slovene
Croatian and Slovene form of MARIANA (ancient roman)

Marina: Russian, Female, sea maiden

MARKO m
Usage: Ukrainian, Croatian, Serbian, Finnish
Ukrainian, Croatian, Serbian and Finnish form of MARK (biblical)

Marta: Female, Form of MARTHA. a lady

Maya: Hindi, Female, divine creative force in everything

MIHOVIL m
Usage: Croatian
Croatian form of MICHAEL (hebrew--"who is like God?")

MILAN m
Usage: Czech, Russian, Serbian, Croatian, Slovene
Short form of Slavic names beginning with the element mil meaning "gracious". A city in Italy bears this name, though it originates from a different source.

MILENA f
Usage: Czech, Russian, Slovene, Serbian, Italian
Feminine form of MILAN

MILOS: pleasant

MIRJANA f
Usage: Croatian, Serbian
Possibly a Croatian and Serbian form of MIRIAM (jewish)

MIRKO m
Usage: Croatian, Serbian, Slovene
Pet form of MIROSLAV

MIRNA f
Usage: Croatian, Serbian
Derived from the Slavic element mir meaning "peace".

Miroslav: Male, Beautiful Slave

MLADEN m
Usage: Croatian, Serbian, Slovene
Means "young" in Slavic.

Natasha: Female, born on Christmas

NEBOJSA m
Usage: Serbian
Means "fearless" in Serbian.

Neda: Female, Christ's Day

NIKOLA m
Usage: Serbian, Croatian, Hungarian
Serbian, Croatian and Hungarian form of NICHOLAS (greek--"Victory of the people")

PETAR m
Usage: Serbian, Croatian, Bulgarian, Macedonian
Serbian, Croatian, Bulgarian and Macedonian form of PETER

RADOVAN m
Usage: Slovak, Czech, Serbian, Croatian
Derived from the Slavic element rad "happy" combined with another element of unknown meaning.

RENATA f
Usage: Italian, Spanish, Portuguese, German, Polish, Czech, Croatian, Late Roman
Pronounced: ray-NAH-tah (Italian, Spanish)
Feminine form of RENATUS (late roman--"born again")

Sasha: Male, Pet form of ALEXANDER

SEVERINA f
Usage: Italian, Portuguese, Croatian, German, Ancient Roman
Feminine form of Severinus (see SEVERINO--italian).

SLAVKO m
Usage: Croatian, Serbian, Slovene
Derived from Slavic slav meaning "glory".

SONJA: wise

Stanislav: Male, Glory of the Camp

SUZANA f
Usage: Croatian, Serbian, Portuguese
Croatian, Serbian and Portuguese form of SUSAN (english)

Svetlana: Russian, Female, star

TANJA f
Usage: German, Finnish, Serbian, Croatian, Slovene
Short form of TATIANA

TATJANA f
Usage: Russian, Serbian, Croatian, Slovene, German
Variant of TATIANA

Tatyana: Russian, Female, fairy queen

TATIANA f
Usage: Russian, Slovak, Bulgarian, Romanian, Spanish, Portuguese, Italian, English, Ancient Roman
Pronounced: ta-tee-AN-a, ta-TYAN-a, tah-TYAH-nah (Spanish, Italian)
Feminine form of the Roman name Tatianus, which was from the Roman name Tatius, which is of unknown meaning. Several early saints bore this name.

TEREZA f
Usage: Bulgarian, Czech, Slovak, Romanian, Portuguese
Bulgarian, Czech, Slovak, Romanian and Portuguese form of THERESA

TOMISLAV m
Usage: Croatian
Possibly derived from the name THOMAS combined with the Slavic element slav meaning "glory". This was the name of the first king of Croatia (10th century).

TOMISLAVA f
Usage: Croatian
Feminine form of TOMISLAV

Vanya: Russian, Female, gracious gift of god

VESNA f
Usage: Croatian, Serbian, Slovene
Means "messenger" in Slavic. This was the name of a Slavic goddess of spring.

VINKO m
Usage: Croatian
Croatian form of VINCENT (roman--"to conquer")

VISNJA f
Usage: Croatian
Means "cherry" in Slavic.

VJEKO m
Usage: Croatian
Short form of VJEKOSLAV

VJEKOSLAV m
Usage: Croatian
Means "age and glory" from the Slavic elements vek "age" and slav "glory".

VJEKOSLAVA f
Usage: Croatian
Feminine form of VJEKOSLAV

Vlad: Male, Form of VLADIMIR. Prince

ZLATA f
Usage: Croatian
Feminine form of ZLATAN

ZLATAN m
Usage: Croatian
Derived from Slavic zlato meaning "gold".

ZLATKO m
Usage: Croatian
Pet form of ZLATAN

ZORA, ZORAN, ZORANA: dawn

ZVONIMIR m
Usage: Croatian
Derived from the Slavic elements zvon "sound, chime" and mir "peace".

ZVONIMIRA f
Usage: Croatian
Feminine form of ZVONIMIR

ZVONKO m
Usage: Croatian
Pet form of ZVONIMIR
arnica
 
Postovi: 17
Pridružen/a: 25/07/2003 00:00

PostPostao/la Soul_Sista dana 08/08/2004 22:18

BECHO je napisao/la:...zamirisa kosa k'o zumbuli plavi, a meni se krenu bururet u glavi...Emina tj. Sista, lijepo ime imas...fino zvuci...kao melodija u mojim usima... :)


ah ah vidi ti Bechira :D pa hvala ti ali je pogresno :roll:

Bobi Bobane :D hvala! :)

p.s. nije Fata :D
Avatar
Soul_Sista
 
Postovi: 3753
Pridružen/a: 29/01/2003 01:00
Lokacija: anybody seen my baby?

PostPostao/la BECHO dana 08/08/2004 22:23

E pa drago mi je Merima...lijepo ime imas...fakat lijepo zvuci...kao melodija u mojim usima! ;)

:D
BECHO
 
Postovi: 2463
Pridružen/a: 03/02/2003 01:00
Lokacija: Zürich, CH

PostPostao/la zoka dana 08/08/2004 22:54

arnica mogla bi nam datilink odakle si to skinula
zoka
 
Postovi: 525
Pridružen/a: 30/09/2002 23:26

PostPostao/la zoka dana 08/08/2004 22:55

evo nasao sam i za druge da pogledaju:

http://www.behindthename.com/
zoka
 
Postovi: 525
Pridružen/a: 30/09/2002 23:26

PostPostao/la Black swan dana 09/08/2004 00:17

uvijek me zanimalo koje je znacenje imena

Srboljub :D :D :D
Avatar
Black swan
 
Postovi: 31123
Pridružen/a: 17/03/2004 10:36
Lokacija: Labuđe jezero

PostPostao/la sicky dana 09/08/2004 00:23

jah bRezobrazluka!!! :x :D

Nema mog imena, a cisto arapsko :roll: ali znam eto prevod ..."djeca"...spominje se u Kur'anu...a imam i sevdalinku :D :zzzz:
Avatar
sicky
 
Postovi: 1998
Pridružen/a: 11/12/2003 01:00
Lokacija: Sarajevo

PostPostao/la Prince dana 09/08/2004 02:56

MIRZA m
Usage: Arabic
Means "prince" in Persian


Pa ima li ljepšeg značenja :D ?
Avatar
Prince
 
Postovi: 817
Pridružen/a: 17/01/2004 01:00
Lokacija: Sarajevo

PostPostao/la Babsy dana 09/08/2004 03:18

nema mog imena,... :roll:
Avatar
Babsy
 
Postovi: 1303
Pridružen/a: 21/02/2002 01:00
Lokacija: Sarajevo

PostPostao/la arnica dana 09/08/2004 04:26

ima dosta linkova, uglavnom mozes otici na google.com i onda traziti "meaning of slavic names" ili slicno...

ovo sto sam ja stavila je sa nekoliko razlicitih web-site-ova, ali pretezno sam nasla sa ovog: http://www.behindthename.com a i neke sa

http://www.20000-names.com/female_slavic_names.htm i
http://www.20000-names.com/male_slavic_names.htm

sretno! :)
arnica
 
Postovi: 17
Pridružen/a: 25/07/2003 00:00

PostPostao/la CiCiban dana 09/08/2004 13:06

komi je napisao/la:uvijek me zanimalo koje je znacenje imena

Srboljub :D :D :D

:D prosuh kafu
Avatar
CiCiban
 
Postovi: 2055
Pridružen/a: 17/02/2002 01:00

PostPostao/la BigusDickus dana 09/08/2004 13:58

He, nema ni mog', a vodi porijeklo jos iz drevnog Rima. Da probam prevesti na Bosanski: MashalaChundara :D
BigusDickus
 
Postovi: 3843
Pridružen/a: 09/07/2004 09:49
Lokacija: Sarajevo

PostPostao/la Soul_Sista dana 09/08/2004 14:02

Ja na tim linkovima gore ne nadzoh bas mnogo bosanskih imena... :-? skoro nista...cak ima Albanian :D a nema Bosnian :roll: :-?
Avatar
Soul_Sista
 
Postovi: 3753
Pridružen/a: 29/01/2003 01:00
Lokacija: anybody seen my baby?

PostPostao/la LPH dana 09/08/2004 14:08

samo mala ispravka, a i pitanje...
ime aida je izmislio verdi za svoju operu i kako mu netko onda moze pripisivati neko znacenje i svrstavati ga u svja imena kad nista ne znaci?!
LPH
 
Postovi: 99
Pridružen/a: 29/06/2004 21:43

PostPostao/la AmSel dana 09/08/2004 19:20

Zovem se:

AMIR (1) m
Usage: Arabic
Means "prince" or "commander" in Arabic. This was originally a title, related to the Arabic loanword emir.

8-)
AmSel
 
Postovi: 87
Pridružen/a: 29/07/2004 22:00
Lokacija: USA

PostPostao/la morti dana 09/08/2004 20:12

IRVIN

do nekidan nisam znao da je to jevrejsko ime...furka!!!

zna li iko šta znači...?
Avatar
morti
 
Postovi: 1594
Pridružen/a: 23/03/2004 19:08
Lokacija: Republika Peyton

PostPostao/la Pravda30 dana 09/08/2004 20:38

Kroz imena se najvise vidi nasa tragedija; kako je koje doba tako se mjenjaju i nasa imena.
Istina da to nije slucaj samo kod nas. Svugdje u svijetu se desava evolucija imena. Neka nestaju, dolaze nova neka se opet vrate itd...

Ali nigdje kao kod nas.Najvise mozemo shvatiti promjenu imena tokom turske okupacije i islamiziranja naroda; To je sluaj sa svim narodima koja su primila Islam da koriste orijentalna imena(u vecini arapska) jer muslimani vjeruju da ce na onome svijetu pricati na arapskom a Allah dz. s. je rekao da se djeci daju lijepa imena i koja imaju znacenje.

Nakon Turske okupacije se sve do SFRJ zadrzala ta praksa.Krajem 60-tih i pocetkom 70-tih, Bosnjaci da bi dokalazli kako su "tolerantni" i "projugosloveni" ponovo pocinju mjenjati imena i od tada imamo Elvir, Denis, Armin,Dino,Damir Goran, Zoran,Jasna,Irmin,Edvin itd...(Da ne nabrajam ona za koja se pitamo "ko ih smisli" tipa Lena i slicno). Od tada je sve manje Mustafa, Ibrahima ......


I danas se ta praksa nastavila pa se kopiraju germanska/francuska/anglosaksonska imena tipa Renata,Armin,Elvis itd...a jos malo pa ce mo imati i nekoga ko se zove John Bajramovic i slicno.

A glavni razlog tome je sto MI imamo komplekse i stidimo se onoga sto jesmo!


Da vise ne bih duljio samo bih preporucio da vise dodemo tobe, to jeste da znamo ko smo i sta smo!
Za mene bi najbolje bilo da ako imate 4djece recimo dvjema date imena arapsko a dvjema bosanskog.Samo treba naci ta bosanska? Pokoji Tvrtko, pokoji Gorcin bi bilo dobro za pocetak.
Dakle 4-ero djece Gorcin, Tvrtko,Hamza, Hajrija(primjer)
Pravda30
 
Postovi: 519
Pridružen/a: 15/02/2004 01:00

PostPostao/la Pravda30 dana 09/08/2004 20:49

Mozda da dodam i ovo

http://www.sehur.net/modules.php?name=C ... page&pid=3

http://www.bhdani.com/arhiva/182/t18208.shtml


Ovdje jergovi c dobro kaze da smo se mi stidjeli i STIDMO se nasih predaka, nasin nena, djedova, pa tako svak sto brze sto bolje daje imena tipa Irma i slicno da pokaze kako je eto i on "gradska raja" i "svijetski covjek"...

Opet ponavljam nigdje na svijetu nema neko poput nas. To jeste neko ko se toliko stidi onoga sto jeste!

http://www.bhdani.com/arhiva/192/citanka.shtml
Pravda30
 
Postovi: 519
Pridružen/a: 15/02/2004 01:00

PostPostao/la Pravda30 dana 09/08/2004 21:01

A evo kako je stanje i kod nasih "komsija"... Dok mi hocemo da "okusimo" svega pomalo ovi se drze jednog pravca izato smo tu gdje i jesmo.


Rodeni u Novom Sadu (jovani todori i ostali)

BLIZANCI: Dunja i Dušan - Nataše i Branka Malmera, Olivera i Momir - Ksenije i Milana Borojevića, Dijana i Dejana - Aleksandre i Branka Vučetića, Hajrija i Andreja - DŽemile Aliti i Nurhana Abdulahu.
DEVOJČICE: Mila - Danice i Predraga Vlačića, Sanja - Milodarke i Ladislava Kelemena, Nađa - Gordane i Branislava Krivokapića, Sonja - Aleksandre i Igora Rehnera, Damjana - Zorice i Radenka Kondića, Đurđa - Vesne i Ratomira Orlovića, Jelena - Zorice i Aleksandra Petrovića, Lara - LJiljane i Milana Vojnovića, Jovana - Elizabete i Zorana Kopanje, Bahrija - Nurije Saku i Remzija Bekhajdarija, Kristina - Aleksandre i Zorana Erleša, Leona - Svetlane i Zdenka Marčoka, Teodora - Tijane Vukelić i Dejana Kešelja, Milica -Nataše i Zorana Vujakovića, Ivana - Radmile i Vladimira Petrovića, Ema - Ane i Miroslava Medveda, Teodora - Jelene i Stevana Vukadinova, Ana - Tijane i Nebojše Radojičića, Jovana - Zorice i Milana Zelića, Jelena - Marine i Radoslava Maletina, Teona - Ivanke i Zdravka Ćirkovića, Jelena - Slađane i Gordana Smajića, Ivana - Radmile i Vladimira Petrovića, Lucija - Katarine i LJubomira Mirilova, Magdalena - Miroslave i Marka Đurnića, Tatjana - Nataše Gavrilović i Marka Ribića, Anđela - Tanje i Željka Pivca, Eleonora - Monike i Gorana Savića, Lea - Milane i Aleksandra Balaža, Mia - Natalije i Miodraga Jovićevića, Marijana - Katarine i Dejana Skorupana, Ana-Marija - Vide i Vujadina Žagara, Valentina - Slađane Dujić i Predraga Lauša, Ana-Julija - Dragane Plavšić i Dragana Kovanušića, Isidora - Marijane i Ognjena Čukovića, Liridona - Sanje Duka i Šemsa Seljimija, Julka - Marijane i Nikole Hromiša, Milica - Zorice i Pere Laćarka, Aleksandra - Ana-Marije i Dragana Kantara, Nikolina - Milke i Nikole Saića, Anja - Merile Kreča i Milana Šušnjara, Melita - Ajrije Fazlijević i Jahi Murine, Berta - Ankice Jankovića i Roberta Tota, Sara - Vesne i Srđana Božića, Tamara - Blaženke i Darka Jovanovića, Vanja - Danke i Nebojše Nojkovića, Kristina - Katice Novak i Roberta Baloga, Lidija - LJubice Kamhi i Slobodana Živkovića, Ivana - Jelene i Lorenca Karasa, Ivana - Jelene Živković i Slavena Raškovića, Jelena - Zorice Aleksijević i Dimitrija Budišana, Dunja - Tatjane i Milana Banjca, Andreja - Agote i Josipa Vrabčenjaka, Tijana - Adrijane i Mladena Ćepka, Sara - Ivane i Ivice Pudelka, Dunja - Branislave i Zorana Vojnovića, Viktorija - Tihane i Stevana Sekereša, Dejana - Marijane i Dejana Dešića, Aleksandra - Olge i Nikole Šijana, Anastasija - Nadice i Nenada Vučetića, Milana - Milene i Dragana Ružičića.
DEČACI: Milan - Duške i Đure Radakovića, Marko - Irene Varga i Steve Mrve, Jovan - Milene Pivarski i Žarka Ćulibrka, Aleksandar - Cice Šajn i Save Aleksandrovića, Luka - Vanje Petković-Orozović i Nenada Orozovića, Aleksandar - Lane i Roberta Egerca, Uroš - Maje i Miće Matijevića, Uroš - Dragane i Jovana Tanasijevića, Marko - LJiljane i Đorđa Ćirilovića, Filip - Dragane i Milana Katanića, Saša - Stojanke i Duška Savića, Gavrilo - Sanje i Milorada Prodanova, Đorđe - Tatjane i Slaviše Stojanovića, Arif - Demirke i Alberta Ajetovića, Marko - Amele i Miloša Novakovića, Nemanja - Dragane i Velibora Pavlovića, Marko - Marije i Stevana Zeca, Nikola - Jovanke i Gorana Keleuva, Vojislav - Sanje i Ilije Petrovića, Ilija - Simone i Miroslava Borojevića, Nikša - Vesne Grgić i Željka Trifunovića, Strahinja - Tanje i Radoja Čulića, Ilija - Aleksandre Arsenić-Žmukić i Aleksandra Arsenića, Isidor - Jasmine i Aleksandra LJubojevića, Jovan - Jelene i Nikole Krajinovića, Denis - Lidije i Vlastimira Kolarova, Mihailo - Vladanke i Aleksandra Mikića, Stefan - Mirjane i Petra Lakatoša,Aleks - Timee i Aleksandra Lalića, Miloš - Marine i Miluna Radića, David - Zorice i Elmira Kolakovića, Uroš - Brankice i LJubomira Metodijevića, Ivan-Vita - Jelene i Nebojše Putnikovića, Luka - Snežane Kajčić i Vitomira Matića, Aleksa - Slađane i Milana Maleševića, Mihajlo - Marije i Damira Trbojevića, Denis - Danijele i Krune Kusturica, Sreten - Nataše Almažan i Milana Vuletića, Jovan - Milice i Đorđa Petrovića, Edvin - Valerie i Gabora Rajšlija, Dušan - Anice i Siniše Dražića, Nemanja - Ane i Nikole Danilovića, Mateja - Maje i Nikole Miškova, Dušan - Sanje i Gorana Končara, Stefan - Marije i Milorada Tegeltije, Jovan - Dajane i Milana Dukića, David - Snežane Nikolić i Zorana Nađa, Goran - Marije Aleksandrović i Bektaš Jovanovića, Igor - Danijele i Saše Maljika, Mladen - Milene i Gige Miškova, Željko - Marijane i Joce Fan, Ognjen - Branke i Gorana Jurčević, Dragomir - Katice i Stevice Kovačev, Nikola - Mirjane i Zorana Dedića, Uroš - Marijane i Igora Vasiljevića, Aca - Sanele Pavlov i Dragana Šarića, Nikola - Sonje i Dejana Jankovića, Denijan - Senade Ahmetović i Fadilja Grekolija, Milan - Brankice i Branislava Torbice, Bojan - Gospave i Vinka Kalakovića, Marko - Dragane i Milana Kneževića, Marko - Tatjane Vujnović-Veselinov i Borisa Veselinova, Filip - Zite i Ivana Mihajlovića, Srđan - Doroteje i Jovice Ćurčića, Nikola - Olgice i Sibina Bodulića.

http://www.dnevnik.co.yu/Strane/hronika.htm
Pravda30
 
Postovi: 519
Pridružen/a: 15/02/2004 01:00

PostPostao/la Pravda30 dana 09/08/2004 21:03

Mozda skrenuti takode paznju i na "mjesane brakovi"; Tu u 99% slucajeve se daje ime tipa, Igor,Sasa, Jasna itd..
Pravda30
 
Postovi: 519
Pridružen/a: 15/02/2004 01:00


Natrag na Razne diskusije

Online

Trenutno korisnika/ca: SmokingMan, vaučer i 13 gostiju.